TÃO COMPLEXO in English translation

so complex
tão complexo
muito complexo
tão complicado
de modo complexo
very complex
muito complexo
bastante complexo
bem complexo
extremamente complexo
muito complicado
tão complexa
muito difícil
muita complexidade
is as complex
ser tão complexa
so intricate
tão complexos
tão complicado
as intricate
tão complexa

Examples of using Tão complexo in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
É tão complexo!
It's so intricate.
Demanda uma quantidade de profissionais muito grande para fazer um processo tão complexo.
A large number of professionals are required to perform such complex process.
eu não sou tão complexo.
I'm not that complex.
Bem, não é tão complexo quanto parece.
Well, it's not as complex as it seems.
Eu nunca pensei que era tão complexo.
I never thought I was that complex.
Não sabia que fazer sabonetes era tão complexo.
I had no idea soap-making was so involved.
Que confusão. Alguma vez tentaram montar um sistema tão complexo quanto este?
What a mess-- have you ever tried to wire up a system as complex as this?
Não há nada na Terra tão complexo.
There is nothing on Earth that complex.
O método de trabalho de artes inverso não é tão complexo como parece.
The method of working of reverse gears is not as complex as it seems.
nunca resolvemos um problema tão complexo como este.
ecologists had never tackled anything as complex as this.
Um órgão tão complexo e delicado não pode ser o resultado de transformações ocorridas ao acaso durante bilhões de anos.
An organ so complex and delicate could not be the result of transformations occurring at random during billions of years.
E tão complexo que um pequeno cortador de folhas de formiga por um longo tempo se tornou uma sensação real na ciência….
And so complex that a small ant leaf cutter for a long time became a real sensation in science….
Perante um caso tão complexo, as duas advogadas tinham pouco tempo para desenvolver uma estratégia
With a very complex case at hand, the two lawyers
o software era tão complexo que esta coisa não funcionou.
the software was so complex that this thing didn't work.
cooperaram neste dossier tão complexo.
everybody involved in this package for the cooperation on this very complex dossier.
Podíamos legitimamente termo-nos interrogado sobre as razões por que o sistema era, à partida, tão complexo, mas, enfim, fizemos o nosso trabalho esta noite.
We could just as well ask why it was so complicated in the first place, but we have done our job tonight.
Até conseguir cometer um simples acto de terror aconselho-o vivamente a evitar algo tão complexo.
Until you can commit a simple act of terror I strongly advise you to avoid anything so complex.
Esse desejo manifesta-se na forma de um processo temporal variável, tão complexo e intrincado como os muitos padrões do tapete.
This desire manifests itself in the form of a variable temporal process, which is as complex and intricate as the carpet's own multiple patterns.
Simbiose entre os organismos vivos em grãos de kefir é tão complexo, que até o final da análise.
Symbiosis between the living organisms in kefir grains is so complicated, that by the end of the analyzed.
O projeto estrutural está se tornando tão complexo, o projeto paramétrico está se tornando tão complexo,
Structural design is becoming so complex, parametric design is becoming so complex,
Results: 232, Time: 0.0642

Tão complexo in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English