TEMPESTADE in English translation

storm
tempestade
tormenta
furacão
temporal
invadir
assalto
ciclone
pluvial
tempest
tempestade
tormenta
thunderstorm
tempestade
trovoada
temporal
la tempestad
rainstorm
tempestade
chuva
temporal
blizzard
nevasca
nevão
tempestade
tempestade de neve
firestorm
tempestade
nuclear
tempestade de fogo
incêndios
núclear
storms
tempestade
tormenta
furacão
temporal
invadir
assalto
ciclone
pluvial
thunderstorms
tempestade
trovoada
temporal
la tempestad
storming
tempestade
tormenta
furacão
temporal
invadir
assalto
ciclone
pluvial

Examples of using Tempestade in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Houve uma tempestade magnética, e o estabilizador.
Magnetic storms ruined my stabilizer.
Eu vi a Tempestade a sorrir, mas a.
I saw Thunderstorm smile, but not.
Tempestade esgoto- o dispositivo
Storm sewage- the device
Nesta última tempestade.
In this last tempest.
um candidato morto, uma tempestade.
a dead candidate, a rainstorm.
Ela está obviamente no centro de uma tempestade e imensa controvérsia.
She's obviously at the center of a firestorm and huge controversy.
Tempestade de 68, creio eu.
Blizzard of'68 I believe.
Eu disse que a tempestade não era coisa do Gezma.
I told you the storms weren't Gezma's wrath.
Tempestade, acho eu.
Thunderstorms, I think.
Tempestade, no sudoeste.
Thunderstorm in the southwest.
O Michael Scofield era como uma tempestade.
Michael Scofield was like a storm.
Midwest, o Comité Nacional Republicano retira um candidato morto, uma tempestade.
Midwest, the RNC exits a dead candidate, a rainstorm.
Seus encantos… como a tempestade, meu amor.
Your charms… like the tempest, my love.
É uma tempestade.
It's a firestorm.
Vou enfrentar a tempestade.
I'm storming the castle.
Tempestade saborosa numa chávena!
Tasty blizzard in a cup!
A tempestade se dissipou.
The storms have completely dissipated.
Na tempestade dos oceanos, a"baleia.
In the thunderstorm of the oceans, the"whale.
É uma tempestade de meteoritos.
it's… a meteor storm.
Odei é a personificação das nuvens de tempestade.
It is the cloud responsible for thunderstorms.
Results: 10128, Time: 0.0504

Tempestade in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English