TENTAR USAR in English translation

try to use
tentar usar
tentar utilizar
procure utilizar
experimente usar
procurar usar
experimente utilizar
attempt to use
tentar usar
tentativa de usar
tentar utilizar
tentativa de utilizar
tentativa de utilização
tentativa de uso
try wearing
trying to use
tentar usar
tentar utilizar
procure utilizar
experimente usar
procurar usar
experimente utilizar
attempting to use
tentar usar
tentativa de usar
tentar utilizar
tentativa de utilizar
tentativa de utilização
tentativa de uso
tries to use
tentar usar
tentar utilizar
procure utilizar
experimente usar
procurar usar
experimente utilizar
to try using
tentar usar
tentar utilizar
procure utilizar
experimente usar
procurar usar
experimente utilizar
attempts to use
tentar usar
tentativa de usar
tentar utilizar
tentativa de utilizar
tentativa de utilização
tentativa de uso

Examples of using Tentar usar in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Ele está em casa, a tentar usar a ciência para determinar a base do humor.
He's home trying to use science to determine the basis of humor.
Você pode tentar usar o aplicativo do busuu.
You could try to use the busuu app.
Nem te incomodes em tentar usar o teu poder.
Don't bother trying to use your power.
Irei tentar usar palavras de uma só silaba a partir de agora.
I will try to use one-syllable words from now on.
Estão a tentar usar o meu ego contra mim.
You're trying to use my ego against me.
Se você não pode fazer o download dos arquivos, tentar usar outros browers.
If you can't download the files, try to use other browers.
Está a tentar usar a sua conta eHarmony pela primeira vez?
You're trying to use your eHarmony account for the first time?
Você também pode tentar usar vaselina.
You can also try to use Vaseline.
Ele está a tentar usar uma linha exterior!
He's trying to use an outside line!
Definitivamente algo que vai tentar usar a SaveiGoogle.
Definitely something we will try to use at SaveiGoogle.
A tentar usar a tua mente para fugir.
Trying to use your mind to escape.
Tal pessoa deve simplesmente tentar usar as técnicas.
Such a person should simply try to use the techniques.
Estavam a tentar usar o poder da tua mãe.
They were trying to use your mother's power.
A tentar usar o truque mental Jedi para controlar o Stephen Hawking.
Trying to use a Jedi mind trick to control Stephen Hawking.
É como tentar usar binóculos para ver melhor….
It's like trying to use binoculars to see better….
Estou a tentar usar o telefone!
I'm trying to use the phone!
Estão a tentar usar a minha religião contra mim.
You are trying to use my religion against me.
Agora estão a tentar usar-nos.
NOW they're TRYING TO USE US.
Estás a tentar usar o meu filho para engatar umas miúdas?
Are you trying to use my son to pick up girls?
Estou a tentar usar sistemas comerciais.
I'm trying to piggy-back on commercial systems.
Results: 482, Time: 0.0492

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English