TENTE EVITAR in English translation

try to avoid
tentar evitar
procure evitar
buscam evitar
esforçar se evitar
tentam fugir
tentam se esquivar
try to prevent
tentar impedir
tentar evitar
tentar prevenir
try to keep
tentar manter
procure manter
tentam guardar
tente ficar
tentar impedir
tenta continuar
tentam conservar-se
tenta deixar
tente evitar

Examples of using Tente evitar in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Senhor Presidente Barroso, compreendo que tente evitar responder a minha pergunta,
Mr Barroso, I understand that you are attempting to avoid answering my question,
Embora Mariah tente evitar o envolvimento nos assuntos de Cottonmouth,
Though Mariah attempts to avoid involvement in Cottonmouth's affairs,
Tente evitar que a Mafia alcance o outro lado da cidade colocando unidades de policia nos locais certos.
Try to prevend the Mafia from reaching the other side of town by placing police units at strategic spots.
Caso sinta estar agindo impulsivamente sem nenhuma razão, tente evitar dirigir ou fazer qualquer tipo de viagem em que seja o condutor.
If you find that you are acting impulsively for no reason at all, try to avoid driving and other forms of travel in which you are in control.
Um jogo de arcade onde você tente evitar carros como você dirige em alta velocidade explodir outro ve….
An arcade game where you try to dodge cars as you drive at high speeds blowing up other ve….
Embora seja importante ter uma mente aberta, tente evitar o tipo de pessoas que lhe trará problemas, levando-lhe a fumar,
Though it's important to be open-minded, try avoiding the kind of people who will get you into trouble by making you smoke,
Se a sua pele é vulnerável à acne, tente evitar a utilização de produtos cosméticos à base de óleo.
If your skin is vulnerable to acne, attempt to prevent making use of oil-based cosmetic items.
Passe por áreas de alta tensão e tente evitar as máquinas mortíferas para continuar sua aventura!
Pass throughout high-voltage areas and try to evade the deadliest machines to continue your adventure!
de apelar a esta Assembleia que tente evitar que esta situação se repita no próximo ano.
like to call on this House to try to prevent this situation from recurring next year.
você está recebendo algum tipo de indício de perda de dados, tente evitar que as piores coisas aconteçam.
any kind of hints on data loss, then try avoiding the worst things from happening.
É algo que todos nós tentamos evitar, sempre que possível.
It's something we all try to avoid… Whenever possible.
Tentem evitar os aparelhos.
Try to avoid the rigging.
Mas você pode tentar evitar essa forma de fracasso seguindo sua verdadeira vocação.
You can try to prevent this form of failure by following your true calling.
Se tentamos evitar essa dor, isso resultará ser mais difícil.
If we try to avoid that pain, we make it harder in the long run.
Primeiro de tudo, devemos tentar evitar rugidos e histeria,
First of all, we must try to prevent roars and hysteria,
Vou tentar evitar esse assunto.
I will try to avoid that subject.
Eles tentam evitar o movimento em direção à Luz.
They try to prevent the move to the Light.
E tenta evitar esse grande splash que viste antes.
And try to avoid that big splash that you saw before.
Penso que este Parlamento deveria tentar evitar essas execuções.
I believe that this Parliament should try to prevent these executions.
Vamos tentar evitar outro episódio.
Let's try to avoid another episode.
Results: 273, Time: 0.0443

Tente evitar in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English