TESTEMUNHAR in English translation

witness
testemunha
testemunho
presenciar
ver
assistir
testify
testemunhar
depor
demonstrar
confirmar
testificar
atestar
dar testemunho
dizer
vouch
atestar
garantir
confirmar
responder
testemunhar
assegurar
responsabilizas
testimony
testemunho
depoimento
testemunha
see
ver
veem
vir
observar
perceber
vide
enxergar
verificar
consulte
seeing
ver
veem
vir
observar
perceber
vide
enxergar
verificar
consulte
witnessing
testemunha
testemunho
presenciar
ver
assistir
testifying
testemunhar
depor
demonstrar
confirmar
testificar
atestar
dar testemunho
dizer
testifies
testemunhar
depor
demonstrar
confirmar
testificar
atestar
dar testemunho
dizer
witnessed
testemunha
testemunho
presenciar
ver
assistir
witnesses
testemunha
testemunho
presenciar
ver
assistir
testified
testemunhar
depor
demonstrar
confirmar
testificar
atestar
dar testemunho
dizer

Examples of using Testemunhar in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Estamos a testemunhar o nascimento do futuro universo.
We are witnessing the birth of the future universe.
E quem temos para testemunhar a grande final do messias, a ressurreição?
And just who do we have to vouch for the messiah's grand finale, the resurrection?
Ela irá testemunhar contra você.
She will testify against you.
Vamos testemunhar o milagre da natureza.
Let's witness the miracle of nature.
precisaremos de um"médium" para ela testemunhar.
we will need a seance for her testimony.
Você acabou de testemunhar uma delas.
You witnessed one a little while ago.
Não vou testemunhar contra a minha mãe.
I'm not testifying against my mother.
Se ele testemunhar, provávelmente nunca mais voltarei a vê-lo, certo?
If he testifies, I'm probably never going to see him again, right?
Estaremos nós a testemunhar o renascimento do Realismo Socialista?
Are we witnessing a renaissance of Socialist Realism?
Posso testemunhar por Dean.
I can vouch for Dean.
Não vou testemunhar contra o Kennedy.
I will not testify against Kennedy.
Peter Jackson pode agora testemunhar King Kong.
Peter Jackson can now witness King Kong¶.
A Trina vai testemunhar contra ele.
He's a clam.- We will have Trina's testimony against him.
Quem vai testemunhar contra esta cassete?
Witnesses who will stand up to this tape?
Se ele testemunhar, pode ir para casa?
If he testifies, he gets to come home?
Sabe, testemunhar é uma forma de arte.
You know, testifying is an art form.
Testemunhar que alguém rasteja era raro para mim.
Witnessing someone crawling was rare for me.
Jesus tinha acabado de testemunhar a partida de muitos que tinham clamado segui-lO.
Jesus had just witnessed the departure of many who had claimed to follow Him.
O Purcell e o Garrety não vão testemunhar.
Purcell and garrety won't testify.
Não há ninguém que pode testemunhar por si?
There's nobody who can vouch for you?
Results: 4736, Time: 0.0531

Testemunhar in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English