THRESHOLD in English translation

threshold
limiar
limite
umbral
soleira
patamar
liminar
limítrofe

Examples of using Threshold in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
iniciando no fim de julho a tour'Beyond the Threshold of Pain' com The Count Bishops.
then from late July they commenced the"Beyond the Threshold of Pain" tour with The Count Bishops.
Oferece controlo total das dinâmicas do baixo por meio dos botões de"threshold","level" e"ratio.
Full control of bass guitar's dynamic range via threshold, level and ratio knobs.
Todavia, a proposta do trabalho foi resgatar os modelos de convergência múltipla acoplados da metodologia de threshold para criar clubes de convergência para o setor agrícola nacional
However, the proposal of the work was to rescue the coupled multiple convergence models of the threshold methodology to create convergence clubs for the national agricultural sector
foi desenvolvido um sistema para avaliar a sua potencial toxicidade: Limiar de toxicidade Threshold of Toxicological Concern: TTC.
a system for assessing potential toxicity of a substance has been developed- the Threshold of Toxicological Concern TTC.
Em estudo, no qual foi aplicado o teste Threshold Equalizing Noise TEN,
In a study in which the Threshold Equalizing Noise TEN test23 was used
Na entrevista jornalística publicada em forma de um livro como Crossing the Threshold of Hope, o Papa João Paulo,
In the journalistic interview published in book form as Crossing the Threshold of Hope, Pope John Paul,the Church's loss of members is not as significant as the genuine spiritual renewal which has taken place.">
Dweller At The Threshold, Jonn Serrie,
Numina, Dweller at the Threshold, Jonn Serrie,
and then refuse te o reboot until it had cooled well below the threshold.
57 degrees celsius(maybe 56) and then refuse to reboot until it had cooled well below the threshold.
três com o uso do aparelho Threshold, duas com espirometria de incentivo,
three using the Threshold machine, two with incentive spirometry,
Chama-se"Threshold.
It's called Threshold.
Esse plano chama-se:"Threshold.
That plan is called"Threshold.
Então eu o vejo no Threshold mais tarde.
And then I will see you back at Threshold later tonight.
Devolveremos Park ao Threshold quando acabarmos com ele.
We will turn parkover to threshold as soon as we're through with him.
Vamos precisar dos três corpos transportados para o Threshold.
We're gonna need all three bodies shipped back to Threshold.
Threshold. M. Caffrey.
Threshold, M. Caffrey,
O Threshold será notificado imediatamente se um dos exames der positivo.
Threshold will be notified immediately if any of the labs test positive.
Há uma ambulância de prontidão para levá-la para o Threshold.
There's an ambulance standing by to take her to threshold.
Threshold é uma boa idéia
Threshold is a good idea
Vamos precisar que levem os três corpos para o Threshold.
We're gonna need all three bodies shipped back to Threshold.
Acha que isto não possa ter ligação com o Threshold?
Is there a chance this has no connection to Threshold?
Results: 245, Time: 0.0433

Threshold in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English