TRANSFORMA-SE in English translation

becomes
se tornar
ficar
tornado
se transformar
virar
passam
turns into
se transformar em
tornar-se em
converter-se em
vire para
resultar em
volta em
transforms
transformar
transformação
converter
a transformada
changes
mudança
mudar
alteração
alterar
modificação
variação
modificar
transformação
troca
troco
become
se tornar
ficar
tornado
se transformar
virar
passam
became
se tornar
ficar
tornado
se transformar
virar
passam
becoming
se tornar
ficar
tornado
se transformar
virar
passam
transform
transformar
transformação
converter
a transformada
transformed
transformar
transformação
converter
a transformada
turn into
se transformar em
tornar-se em
converter-se em
vire para
resultar em
volta em

Examples of using Transforma-se in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
O Octógono Transforma-se a Si Próprio.
The Octagon Transforms Itself.
Um átomo de urânio transforma-se primeiro num átomo de tório.
A uranium atom first becomes a thorium atom.
mas você, na verdade, transforma-se num.
but you actually become one.
Um carro transforma-se noutro carro e mais outro e outro.
One car turns into another car, and another, and another.
Avatar Transforma-se por 20 segundos, ganhando 1053 de Vida.
Avatar Transform for 20 seconds, gaining 1053 Health.
Transforma-se que os cientistas têm realmente descobriu algumas características extraordinárias de HCA.
Transforms out that scientists have actually uncovered some extraordinary features of HCA.
Sem sacrifício, o Amor transforma-se somente numa variedade de egoísmo.
Without sacrifice, Love becomes only a variety of selfishness.
Completamente simples realmente, você transforma-se uma filial.
Quite simple really, you become an affiliate.
Ela transforma-se na tua mãe.
She turns into her mother.
Transforma-se que os pesquisadores descobriram algumas características inacreditáveis de HCA.
Transforms out that researchers have found some unbelievable features of HCA.
A história frindle transforma-se uma sensação nacional.
The frindle story becomes a national sensation.
Transforma-se por 20 segundos, ganhando 1053 de Vida.
Transform for 20 seconds, gaining 1053 Health.
Quando você caça para seus sonhos, você transforma-se um mágico.
When you hunt for your dreams, you become a magician.
A comédia satírica transforma-se numa bizarra tragédia.
The satirical comedy turns into a bizarre tragedy.
Cada pessoa transforma-se um jogador no estágio do mundo.
Each person becomes a player on the world stage.
Transforma-se que os cientistas realmente encontrado alguns pontos surpreendentes relativos HCA.
Transforms out that scientists have actually found some astonishing points concerning HCA.
Quando os povos o vêem nos meios, você transforma-se familiar, mesmo famoso!
When people see you in the media, you become familiar, even famous!
Isto transforma-se no título do meu primeiro livro,"Inversions.
And that turns into the title of my first book,"Inversions.
Transforma-se que os investigadores têm realmente descobriu alguns pontos incríveis sobre HCA.
Transforms out that researchers have actually discovered some incredible points about HCA.
Sua força transforma-se sua fraqueza.
Their strength becomes their weakness.
Results: 874, Time: 0.041

Transforma-se in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English