TROQUE in English translation

change
mudança
mudar
alteração
alterar
modificação
variação
modificar
transformação
troca
troco
switch
interruptor
mudar
alternar
trocar
comutador
mudança
chave
botão
ligar
de comutação
swap
trocar
de troca
swaps
permuta
trade
comércio
troca
negociar
tráfico
negócio
comercialização
negociação
ofício
profissão
comerciais
replace
substituir
substituição
trocar
repor
troque
recolocar
redeem
resgatar
redimir
trocar
remir
o resgate
changing
mudança
mudar
alteração
alterar
modificação
variação
modificar
transformação
troca
troco
changes
mudança
mudar
alteração
alterar
modificação
variação
modificar
transformação
troca
troco

Examples of using Troque in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Troque as caixas pequenas conforme o gatinho cresce.
Replace small boxes as a kitten grows.
Troque facilmente duas colunas de uma só vez em uma tabela.
Easily swap two columns at once in a table.
Troque sua escova de dentes a cada 3 ou 4 meses.
Change your toothbrush every 3 to 4 months.
Troque pontos e receba o seu cartão de oferta.
Redeem points and receive your gift card.
Vou precisar de uma resposta final antes que o dinheiro troque de mãos.
I'm gonna need a definitive answer Before any money changes hands.
Troque de pés e meça também o outro pé.
Switch feet and also measure the other foot.
Troque, como eu disse, era ser a questão principal em minha campanha.
Trade, as I said, was to be the main issue in my campaign.
Em seguida, troque esse pensamento por algo que o acalme e que seja positivo.
Next, replace this with something calming and positive.
Troque o tipo de criptografia para WPA para testar….
Change the WPA encryption type to test….
Troque também um pouco de manteiga industrial em torno do terminal para proteção.
Also swap some industrial butter around terminal for protection.
Troque experiências únicas com a LATAM
Redeem unique experiences with LATAM
Vamos é suficiente, troque de lugar.
We go it is enough, changes of place.
Troque o fertilizante por um de fósforo e potássio para estimular o crescimento das pimentas.
Switch to phosphorus-potassium fertilizer to encourage pepper growth.
Troque o frenesi da cidade por uma experiência única!
Trade the city frenzy for a unique experience!
Troque sem abrir o calibrador; dispensa ferramentas.
Replace without opening calibrator; no tools required.
Troque as multidões de Lisboa por um cruzeiro turístico tranquilo.
Swap the crowds of Lisbon for a peaceful sightseeing cruise.
Troque a direção do embrulho a cada 15-20 voltas.
Change directions of your wrap every 15 to 20 rounds.
Troque as suas milhas por voos Luxair online a partir de agora.
Redeem your Miles for Luxair flights online from now.
Troque partes com oturos corredores online
Trade parts with other drag racers online
Troque a escova quando necessário.
Replace the brush when necessary.
Results: 767, Time: 0.0531

Troque in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English