UMA DATA DE VALIDADE in English translation

expiration date
data de validade
data de expiração
prazo de validade
data de vencimento
date de validade
expiry date
data de validade
prazo de validade
data de expiração
data de vencimento
data de caducidade
data do termo
vigência
data-limite

Examples of using Uma data de validade in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Você também pode adicionar uma data de validade ou desativar o seu livro após um determinado número de dias ou de livros views.
You can also add an expiry date or disable your book after a given number of days or views.
Seleccione esta caixa de verificação se não pretender que o autor do documento protegido por direitos tenha uma data de validade.
Select this check box if you do not want the author of the rights-protected document to have an expiration date.
Números de Skype são criados com uma data de validade e não podem ser prorrogados automaticamente.
Skype Numbers are created with an expiry date and cannot be automatically extended.
Diferentes tipos de cookies Cada cookie utilizado tem uma função e uma data de validade.
Different types of cookies Each cookie used has a function and an expiration date.
ACTIVE CARD Cada cartão de usuário pode ser programado atribuindo-lhe uma data de validade e/ou um número limitado de acessos através do programador 208.
ACTIVE CARD Each User Card can be programmed by assigning it an expiry date and/or a limited number of accesses through the 208.
você verá uma data de validade na parte inferior da tela.
you will see an expiry date at the bottom of the screen.
Instrumentos que são baseados em um contrato de futuros ou têm uma data de validade ou data de rollover.
Instruments that are based on a futures contract either have an expiry date or a rollover date..
ele irá gerar automaticamente um número de cartão, uma data de validade e o código de segurança CVV.
it will automatically generate a card number, an expiry date and a Security Code CVV.
O documento de viagem deve ter uma data de validade que exceda a duração da estadia,
The travel document must bear a validity date which supersedes the duration of the stay,
Adicionar uma data de validade ao Zlink se você utilizar um zlink, por exemplo,
Add an expiry date to the Zlink: if you use a Zlink for a work document on a project,
aplicam-se a um período de tempo específico e têm uma data de validade.
they apply for a specific period of time and they have an expiry date.
são obrigados a ter um passaporte nacional válido com uma data de validade não inferior a seis meses a contar da data de entrada em Timor Leste.
are required to have a valid national passport with an expiry date not less than 6 months from the date of entry into Timor Leste.
Sempre soube que existiria uma data de validade para nós.
I always knew there was an expiration date on this relationship.
É um saco de células e desperdícios, com uma data de validade.
Just a bag of cells and waste with an expiration date.
Sei que todo o pacote de Caçadora vem com uma data de validade.
I mean, I realise that every slayer comes with an expiration mark on the package.
Mas os nossos genes… têm uma data de validade, que é transferida para as nossas células.
The problem is our genes have an expiration date which is transferred to our cells.
Selecione uma data de validade válida.
Please select a valid expiry date.
Cada cookie persistente tem uma data de validade;
Each persistent cookie has an expiration date;
Os cookies persistentes: Que têm uma data de validade definida.
Persistent Cookies: That have a defined expiry date.
Este direito geralmente pressupõe um pagamento e tem uma data de validade.
This right is generally provided on a paid basis and has an expiration date.
Results: 480, Time: 0.0386

Uma data de validade in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English