VALIDITY in Portuguese translation

[və'liditi]
[və'liditi]
validade
validity
valid
shelf life
validation
expiration
expiry
vigência
validity
presence
term
duration
force
period
effect
life
lifetime
observance
validez
validity
eficácia
effectiveness
efficacy
efficiency
effective
efficient
validity
validação
validation
validate
validity
validades
validity
valid
shelf life
validation
expiration
expiry

Examples of using Validity in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
The validity of other religions, and other complex issues….
A validade de outras religiões e outras questões complexas….
Legal validity is granted by.
A validez jurídica vem outorgada por.
Validity of the mile s: 2 years.
Vigência das milhas: 2 anos.
The duration of validity of the aid certificates shall be three months.
O período de eficácia dos certificados de ajuda é de três meses.
test validity.
test validity.
Validity failed.
A validação falhouComment.
Face and content validity were verified by a group of nine experts.
As validades de face e de conteúdo foram conferidas por um grupo de 9 especialistas.
Supplied with 2 years validity.
Fornecido com validade de 2 anos.
The program-attitudes keep their validity otherwise.
As programa-atitudes mantêm a validez deles caso contrário.
Import licences and their validity.
Certificados de importação e respectiva eficácia.
Period of validity.
Período de vigência.
Keywords: stress; public security; validity evidence.
Palavras-chave: stress; public security; validity evidence.
Content validity was performed.
Foi realizada validação de conteúdo.
Validity, heterogeneity of treatment effects, and mechanism.
Validade, a heterogeneidade dos efeitos do tratamento e mecanismo.
However, these methods have different levels of validity 3 3 Callaghan WM, Dietz PM.
Entretanto, esses métodos possuem validades distintas 3 3 Callaghan WM, Dietz PM.
I'm not going to debate the validity of polygraphs.
Não vou discutir a validez disso.
I believe that this is a good legal precedent which increases the validity of Community directives.
Considero um bom precedente jurisprudencial que reforça a vigência das directivas comunitárias.
Description VAL file is a Corel Paradox Validity Check Data.
Descrição O arquivo VAL é um Corel Paradox Validity Check Data.
Documents to be presented by operators and validity of licences and certificates.
Documentos a apresentar pelos operadores e período de eficácia do certificado.
Validity of cancellation will be determined by the actual date of receipt of the cancellation.
A validação do cancelamento será determinada pela data de receção efectiva do cancelamento.
Results: 13567, Time: 0.042

Top dictionary queries

English - Portuguese