PLATNOST in English translation

validity
platnost
validitu
opodstatnění
opodstatněnost
pádnost
přesvědčivost
force
síla
nutit
policie
násilí
silová
sílou
živel
tlačit
donutíme
jednotky
effect
efekt
účinek
vliv
dopad
následek
důsledek
působení
jev
ovlivnit
platností
valid
platnou
platnost
pádný
validní
platné
platí
oprávněné
dobrá
správné
opodstatněné
expires
vyprší
propadnout
zemřít
zaniká
ty skončí

Examples of using Platnost in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Budete muset prokázat platnost vašeho sňatku, abyste zůstala v zemi.
You will need to prove the legitimacy of your marriage to stay in the country.
Platnost za 20 minut.
In effect, 20 minutes.
Platnost za pět, čtyři.
In effect, in five, four.
Platnost od 6 hodin východního času.
In effect, 6:00 PM, Eastern Standard Time.
Platnost za pět, čtyři… Jedna. Tři, dva.
Two… One. four… In effect in five, Three.
Platnost za pět, čtyři… Jedna. Tři, dva.
Three, two… four… In effect in five, One.
Platnost za pět, čtyři… Jedna. Tři, dva.
Two… four… One. In effect in five, Three.
Platnost za pět, čtyři… Tři, dva.
In effect, in five, four one. three, two.
a ТБУМ(TBUM) platnost Certifikátu je omezena do 5 let.
the term of validity is limited to 5 years.
Tohle je moje rezignace, která vejde za hodinu v platnost.
This is my letter of resignation, effective in an hour.
Lisabonská smlouva zatím nenabyla platnost.
the Lisbon Treaty is not yet in force.
podmínky nové závěti, vstupující v platnost v pondělí ráno.
conditions of a new will, to come into effect, Monday morning.
Měli bychom zaručit, že tato pravidla vstoupí v platnost co nejdříve.
We should ensure that these rules enter into force as soon as possible.
Tento krok byl odůvodněn přípravou na platnost antidiskriminačního zákona.
This step was justified with reference to the new anti-discrimination law coming into force.
Vaše manželská licence má v Cook County platnost jen 60 dní. Vše připraveno.
Your marriage license is valid for 60 days in Cook County only. All set.
A jakmile vstoupil v platnost.
And once in place.
Jsem tu, abych prošetřila platnost vašeho manželství.
I'm here to investigate the legitimacy of your marriage.
Vše připraveno. Vaše manželská licence má v Cook County platnost jen 60 dní.
All set. Your marriage license is valid for 60 days in Cook County only.
Dojitým pípnutím je potvrzena platnost vaší volby.
A double beep confirms the validation of your choice.
Tyto pak vstoupí v platnost příští týden.
These will then enter into force as of next week.
Results: 785, Time: 0.13

Top dictionary queries

Czech - English