UMA UTOPIA in English translation

Examples of using Uma utopia in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Dizem-nos, os céticos, que esta é uma utopia.
The skeptics tell us that this is a utopia.
O exercício do pleno direito é uma utopia.
The exercise of the full right is an Utopia.
Tecnologia de sensores: zero acidentes já não são uma utopia.
Sensor technology: Zero accidents are no longer a utopia.
Hoje em dia isso significa tocar a possibilidade de uma utopia.
Such days mean touching the possibility of a utopia.
Mas essa tal república é uma utopia.
But your idea of the underwater republic is an utopian dream.
O PKK e a fabricação de uma utopia.
The PKK and the fabrication of a utopia.
Porém não é, de maneira nenhuma, uma utopia. Conheço todas as utopias..
But it isn't at all an utopia. I know all of those utopias..
Antes de qualquer"invenção material" existiu um sonho, uma utopia.
Before any"material invention" there was a dream, a utopia.
Tudo isto, não deve ser considerado uma utopia.
None of this should be considered utopian.
O governo retrata sua sociedade como uma utopia.
The government portrays their society as a utopia.
Juntar quatro violões é quase uma utopia.
Joining four guitars is almost an utopia.
Os porta-vozes do imperialismo proclamam:«O socialismo é uma utopia, só o capitalismo é eficaz».
The mouth-pieces of imperialism proclaim:"Socialism is utopist; only capitalism is efficient.
Ele foi ao mesmo tempo uma utopia e um compromisso.
It was at once an Utopia and a compromise.
Que a felicidade plena é uma utopia.
That pure happiness is a utopia.
Mas precisamos antes de tudo uma utopia.
But we need, before anything, a utopia.
Progetto piuttosto che una utopia projeto em vez de uma utopia.
Progetto piuttosto che una utopia project rather than a utopia.
Um afrodisíaco, não, esta é uma utopia!
An aphrodisiac, no, this is an utopia!
Sem paz, o desenvolvimento será apenas uma utopia.
Without peace, development will only be a Utopia.
Olhe, criei uma utopia.
Look, I have created a utopia.
Soa como uma utopia de fabricação, mas não está muito longe da nossa realidade caso a Indústria 4.0 faça jus ao seu potencial.
Sounds like manufacturing utopia, but it's not far away if Industry 4.0 lives up to its potential.
Results: 292, Time: 0.031

Uma utopia in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English