VAI COLOCAR in English translation

will put
vai colocar
ponho
colocará
meto
enfio
vai deixar
põr
will place
colocará
irá colocar
porá
depositarão
irá inserir
lugar
is going to put
is gonna put
gonna put
vai pôr
vou colocar
vou meter
will set
irá definir
definirá
estabelecerá
porei
fixará
vai colocar
irá configurar
ajustará
marcará
vai criar
will lay
lançará
põe
vão colocar
irá lançar
deitará
irá estabelecer
will bring
trará
levo
trago
proporcionará
colocará
introduzirá
provocará

Examples of using Vai colocar in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Uma vez que isso é realizado ele vai colocar um comércio em seu nome.
Once this is accomplished it will place a trade on your behalf.
O guarda vai colocar te na cadeira de controle.
The guard's going to put your ass in the restraining chair.
Isso vai colocar seu blog no radar deles!
This will put your blog on their radar!
Onde é que ele vai colocar tudo?
Where's he gonna put everything?
Você vai colocar isto ali?
You're going to put this in there?
O Fundador vai colocar todos os gorilas que tem na Máquina.
The Founder's going to put every goon he's got on the Machine.
Claude vai colocar, os grandes mendigos de primavera.
Claude Will put, the great spring beggars.
Você vai colocar.
You're going to put.
Nada me vai colocar num balão outra vez.
Nobody is gonna put me in a balloon again.
Esse DRD estava nos gravando… ele vai colocar isso na ostra!
I had this DRD record us. He's going to put it on the clamshell!
Vai colocar um novo nome.
Will put a new name.
E você vai colocar isso no"Estilo de Vida"?
You're gonna put that in the article,?
Você vai colocar a sua vida nisso ou não.
You're going to put your life there or not.
Peixe deste calibre vai colocar uma luta agradável.
Fish of this caliber will put up a nice fight.
Fabricantes de alta qualidade vai colocar para fora um produto de alta qualidade.
High-quality manufacturers will put out a high-quality product.
Isso vai colocar a diversão de volta na vida alienígena!
That will put the fun back in alien life!
Gratuito Mini Soccer vai colocar suas habilidades à prova.
Free Mini Soccer will put your skills to the test.
Isto é onde você vai colocar as notas.
This is where you will put notes.
Isto vai colocar-nos no mapa.
He's gonna put us on the map.
Vai colocar os Colts a ganhar por sete a zero.
That puts the colts ahead 7- 0.
Results: 496, Time: 0.0624

Vai colocar in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English