PUT in Portuguese translation

[pʊt]
[pʊt]
colocar
put
place
get
set
lay
bring
pose
insert
post
pôr
put
get
make
set
bring
place
lay
throw
stick
vestir
wear
dress
put
clothe
clothing
don
fazer
do
make
take
get
ask
have
cause
meter
get
put
stick
stay out
messing
shoving
flirting
messin
poking
tuck
põr
put
mete
get
put
stick
stay out
messing
shoving
flirting
messin
poking
tuck
baixa
download
lower
drop
fall
to lower
guarda
save
keep
store
hold
guard
put
safekeeping
coloque
put
place
get
set
lay
bring
pose
insert
post
põe
put
get
make
set
bring
place
lay
throw
stick
colocou
put
place
get
set
lay
bring
pose
insert
post
ponha
put
get
make
set
bring
place
lay
throw
stick
colocado
put
place
get
set
lay
bring
pose
insert
post
pôs
put
get
make
set
bring
place
lay
throw
stick
veste
wear
dress
put
clothe
clothing
don
meteu
get
put
stick
stay out
messing
shoving
flirting
messin
poking
tuck
fez
do
make
take
get
ask
have
cause

Examples of using Put in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
I'm gonna go put something more comfortable on.
Vou vestir algo mais confortável.
Put my name on your list.
Mete o meu nome na lista.
You have to put your fingers on the other side.
Tens de pôr os dedos do outro lado.
Put the tape.
Põr a fita.
Put your heart into it," we would say in English.
Put your heart into it"- É o que diríamos em inglês.
And could I put my own logo on the sample?
E eu poderia colocar meu próprio logotipo na amostra?
I can't put you through it or the kiddies.
Não te posso fazer passar por isso ou aos miúdos.
Put the clothes in the chest.
Guarda a roupa no baú.
Juan, put the gun down, please!
Juan, baixa a arma, por favor!
Go put on your best dress.
Va vestir o seu melhor vestido.
Put the dollar in her hand.
Mete o dólar na mão dela.
Jesse's gonna put his penis on you!
O Jesse vai pôr o pénis dele em ti!
That's why we put more pheromones in our products.
Isso é porque nós põr mais pheromones em nossos produtos.
Put the key on the key logo of the programmer.
Put a chave no logotipo chave do programador.
Frontispiece, and put the power especially confident Ali!! With that.
Frontispício☆ e colocar o poder especialmente confiante Ali!! とのこと.
So I may not put a question to the President-in-Office?
Então, não posso fazer uma pergunta ao Senhor Presidente em exercício?
Put that book down, do you hear?
Guarda esse livro, ouvistes?
Put the phone down and secure the apartment.
Baixa o telefone e mete o apartamento em segurança.
I should go put some clothes on.
Devo ir vestir algumas roupas.
Put your hands where I can see'em now.
Mete as tuas mãos onde eu as possa ver, agora.
Results: 66077, Time: 0.1224

Top dictionary queries

English - Portuguese