VARIADA in English translation

varied
variar
variação
variar de acordo
diferir
diferente
oscilar
divergem
diverse
diverso
diversidade
diferente
diversificada
variadas
various
vários
diferente
diverso
variados
inúmeros
variable
variável
different
diferente
distinto
diverso
diferenciados
assorted
vários
variedade
variados
sortidas
diversos
diferentes
um sortido
variety
variedade
vários
série
diversidade
casta
diversos
diversified
diversificar
diversificação
diversicar
variegated
variegados
variegata
miscellaneous
diverso
variado
miscelânea
de miscelânea

Examples of using Variada in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Os manuscritos disponíveis são de qualidade variada, e sempre incompletos.
The manuscripts available are of variable quality, and invariably incomplete.
Capacidade de produção, embalagem variada e entrega rápida.
Production ability, various packing and fast delivery.
A intensidade da vibração pode ser variada.
The vibration intensity can be varied.
Diferentes alimentos ricos em carboidratos podem afetar o seu nível de energia de forma variada.
Different carbohydrate foods can affect your energy level in different ways.
A multidão era muito variada.
The crowd was very variegated.
Um emblema apto isto da população variada com que a cidade foi enchida!
A fit emblem this of the miscellaneous population with which the city was filled!
Massa variada pode ser muito saborosa.
Assorted dough can taste great.
A resposta bradicárdica à medicação foi variada e imprevisível.
The bradycardiac response was both variable and unpredictable.
A culinária de Pequim é muito variada.
The cuisine of the Galilee is very diverse.
Oferecemos-lhe esquemas de flocos de neve de volume do papel da complexidade variada.
We offer you schemes of volume snowflakes from paper of various complexity.
cantomoedores extremamente variada e diversificada.
cornergrinders extremely varied and diverse.
Durante a noite, poderão desfrutar da variada oferta de atuações musicais.
At night, enjoy the different musical performances on offer.
Contabilidade variada e trabalho administrativo.
Miscellaneous bookkeeping and administrative work.
Neste domínio existe apenas legislação nacional com disposições de qualidade muito variada.
This field is currently only covered by national legislation, with laws of very variable quality.
A composição racial da região é variada.
The ethnic composition of the region is diverse.
A faixa de aplicação do cadeado REALLOCK é ampla e variada.
REALLOCK padlock's application range is wide and various.
Sistema de PvP é variada e bem pensado.
PvP system is varied and well thought.
folhagem variada e outras flores vermelhas e verdes.
Roses, assorted foliage and other red and green flowers.
Trombose venosa cerebral TVC é uma entidade rara, com apresentação clínica variada.
Cerebral venous thrombosis CVT is a rare entity, with variable clinical presentations.
A presença de fotossequências no meio audiovisual contemporâneo é vasta e variada.
The presence of photo sequences in contemporary audio-visual media is vast and diverse.
Results: 2426, Time: 0.0498

Variada in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English