ACESTE ACTE in English translation

these acts
acestea acţionează
acestea acționează
this paperwork
hârtiile astea
această lucrare
aceste acte
hârţogăraia asta
documentul ăsta
hârţogăria asta
hartiile astea

Examples of using Aceste acte in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aceste acte nu provoacă iritare.
These papers do not cause irritation.
Prin aceste acte, judecătorii actuali au decredibilizat instituția Curții Constituționale fără precedent.
Through these acts, the current judges have unprecedentedly discredited the institution of the Constitutional Court.
Trebuie să semnezi aceste acte.
You need to sign these papers.
Aceste acte îi devalorizează pe ceilalți.
These acts devalue others.
Vrei te rog să vii cu mine pentru a semna aceste acte?
Would you please come with me to sign these papers?
Aceste acte nu ar trebui să obstrucționeze procesul independenței kosovare", a adăugat el.
But these acts should not obstruct the process of independence for Kosovo," he added.
Avem nevoie ca să semnezi aceste acte.
We will need you to sign these papers.
Aceste acte au ca scop stabilizarea pieţelor financiare.
These acts are aimed at stabilising the financial markets.
Aşa că, domnule, dacă aţi putea să semnaţi aceste acte.
So sir, if you could just sign these papers.
Cu toţii suntem şocaţi de aceste acte de terorism.
These acts of terrorism shock us all.
Am semnat aceste acte.
I signed these papers.
Ce sunt toate aceste acte.
What are all these papers.
Comisia a prezentat deja propuneri privind unele dintre aceste acte.
The Commission already tabled proposals on some of these acts.
Dl Ferman, trebuie să semnaţi aceste acte.
Mr. Ferman, you have to sign these papers.
Aceste acte pot cuprinde norme privind informarea comunităţilor agricole.”.
Those acts may include rules on the information of farming communities.".
Aceste acte rămân în vigoare pentru o perioadă de cel mult 12 luni.
Those acts shall remain in force for a period not exceeding 12 months.
Şi aceste acte sunt pentru examenul de asigurare.
And these forms are For the insurance exam.
Sper că aceste acte vor fi oprite
I hope those acts will be stopped
Aceste acte anticipează perfect în privinţa viitoarelor nevoi ale ansamblului maestrului univers.
Such acts are in perfect anticipation of the future needs of the entire master universe.
Oamenii sunt judecați acolo comise aceste acte, care lucrează în prezent în afara legii.
The people on trial out there perpetrated those acts, working far outside the law.
Results: 190, Time: 0.0399

Aceste acte in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English