Examples of using Aceste structuri in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Scopul nu este de a"forţa” părinţii să-şi integreze copiii în aceste structuri, ci de a oferi această posibilitate părinţilor care doresc să folosească serviciile respective.
The aim is not to'force' parents to send their children to these facilities. The aim is to offer this option to parents who want it.
Pielea ta este una dintre aceste structuri, iar activitatea sa de reparații ar putea fi prevenite printr-o absență a proteinelor.
Your skin is one of these frameworks, and also its repair work can be hindered by an absence of proteins.
Milioane de ani aceste structuri s-au ciocnit şi au fuzionat pentru a forma planete, inclusiv Pământul.
For millions ofyears… these bodies collided and coalesced to form planets, including Earth.
Belgradul intenționează că creeze aceste structuri pe baza rezultatelor alegerilor locale și generale sârbești din 11 mai.
Belgrade is planning to create these bodies based on the results of the May 11th Serbian general and local elections.
Durabilitatea finanțării pentru aceste structuri poate constitui un motiv de îngrijorare
The sustainability of financing for such structures can be a cause for concern
Conformitatea cu aceste structuri şi cu cele mai bune practici industriale,
Compliance with these strictures and with best industrial, clinical
Toate fortele de interactiune dintre aceste structuri, sunt forte centripete,
All interaction forces amongst such structures are centripetal forces,
Este interesant că atunci când începi să priveşti toate aceste structuri care acoperă multe mii de ani,
It's interesting that when you start looking at all of these structures covering many thousands of years,
Este de datoria noastră să ne asigurăm că aceste structuri sunt curate,
It behoves us to ensure that those facilities are clean,
Aceste structuri se găsesc cel mai adesea în clădirile cu apartamente din țara noastră.
It is these structures that are most often found in apartment buildings in our country.
Mi se pare foarte interesant nu doar faptul ca exista aceste structuri, dar si faptul ca exista interfete pentru a implementa unele noi.
I find it very interesting not only that now we have this structures, but also that we have the interfaces to implement new ones.
Creierele noastre percep aceste structuri cum n-ar fi putut dacă ne-am fi uitat numai la cifre de 1 și 0.
Our brains can pick up on these patterns in ways that we never could have from looking at raw ones and zeros.
În cele mai multe cazuri, aceste structuri speculează golurile din legislaţia statelor membre
In most cases, these arrangements exploit loopholes in Member State legislation
Faptul că aceste structuri sunt produse cu stiluri de tip boutique
The boutique styles and natural products of these buildings are manufactured and presented as a whole with
Spectaculos la acest specimen în special este faptul că aceste structuri sunt perfect prezervate.
But what is spectacular about this particular specimen is the perfection of the preservation of these structures.
Dar când nivelul apei scade se va putea scoate apă din aceste structuri pe parcursul anului.
But when the water goes down they will be able to draw water from those structures throughout the year.
cine este cel care supraveghează acest complex format din toate aceste structuri de pe Pământ?
who is it who's overseeing this larger picture of all of these structures on the Earth?
de a face unele de cercetare pe de ce au fost construite aceste structuri.
they like best, and do some research on why those structures were built.
Doresc să mă refer în special la aerodromuri, pentru că este important să aducem aceste structuri sub umbrela unei legislaţii europene rezonabile.
I want to refer particularly to aerodromes because it is important that we bring these establishments under the umbrella of sensible European legislation.
am încorporat aceasta în sistemul nostru de credinţă şi am creat aceste structuri religioase, ce au la bază vizitele unor OZN-uri antice?
we have incorporated that into our belief systems and created these structured religions which are based on ancient UFO visits?
Results: 241, Time: 0.0404

Aceste structuri in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English