AM DECONECTAT in English translation

i have disconnected
i unplugged

Examples of using Am deconectat in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Am deconectat.
I disconnected it.
Te-am deconectat, Karen?
Did I disconnect you, Karen?
Am resetat ceasul și l-am deconectat și, din nou, din nou.
I reset the clock and disconnected it and after all again as from new.
Le-am deconectat.
I disconnected them.
Pentru că am deconectat Orbit 9.
Because we disconnected Orbit 9.
Am deconectat sistemul de răcire.
I disconnected the cooling system.
Ţi-am deconectat circuitul de alarmă.
I have disconnected your alarm relay.
Eu am deconectat bateria ca să mă poţi salva.
I disconnected the battery myself so you could save me.
Te-am deconectat de la mintea stupului.
I have disconnected you from the hive mind.
L-am deconectat de ieri.
I had to disconnect yesterday.
Am deconectat sonorul.
L- am deconectat.
I have unplugged it.
Dar când te-am deconectat de la nucleul central, corpul tău a cedat.
But when I disconnected you from the mainframe, your body flatlined.
Am… am deconectat toate siguranțele.
I've… I have shut off all the breakers.
Ţi-am deconectat butonul de chemare.
I disconnected your call button.
Când ne-am oprit am deconectat motoarele ca să previn un posibil incendiu.
Later he stopped and I disconnect the engines to prevent the fire.
Am deconectat dinamita după ce am plecat.
I disconnected the dynamite after I left.
Ne-am deconectat.
We got disconnected.
I-am deconectat injectorul de NOS după inspecţia de dinaintea cursei.
I disconnected his NOS injector after he ran his pre-race inspection.
Am deconectat doar bateria ca să poată să doarmă.".
Just came to disconnect the battery so that she can sleep.
Results: 91, Time: 0.0467

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English