BASAN in English translation

bashan
basan
vasan
manasseh
manase
lui manase
seminţia lui manase
basan

Examples of using Basan in Romanian and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
face să sece toate rîurile; Basanul şi Carmelul tînjesc,
dries up all the rivers. Bashan languishes, and Carmel;
Saronul este ca o pustie; Basanul şi Carmelul îşi scutură frunza.
Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits.
face să sece toate rîurile; Basanul şi Carmelul tînjesc,
drieth up all the rivers: Bashan languisheth, and Carmel,
şi împotriva tuturor stejarilor Basanului;
lifted up, for all the oaks of Bashan.
peste Salca, peste tot Basanul, pînă la hotarul Gheşuriţilor
in all Bashan, unto the border of the Geshurites
avusese Galaadul şi Basanul, pentru că era un bărbat de război.
because he was a man of war, therefore he had Gilead and Bashan.
Capturarea orașului„Astartu”(despre care se crede că ar fi Ashteroth din țara regelui Og al Basanului, la est de râul Iordan),
The capture of the city of"Astartu"(thought to be Ashteroth in the land of king Og of Bashan, east of the Jordan river),
Care s'aruncă din Basan.''.
he shall leap from Bashan.
Domnul zice: îi voi aduce înapoi din Basan, îi voi aduce înapoi din fundul mării.
The Lord said,"I will bring you again from Bashan, I will bring you again from the depths of the sea;
de tauri îngrăşaţi din Basan!
all of them fatlings of Bashan.
de tauri îngrăşaţi din Basan!
all of them fatlings of Bashan.
Văitaţi-vă, stejari din Basan, căci pădurea cea nepătrunsă a fost dată jos!
O ye oaks of Bashan; for the forest of the vintage is come down!
A berbecilor din Basan şi a ţapilor, Cu grăsimea grîului,
rams of the breed of Bashan, and goats, with the fat of kidneys of wheat;
toată împărăţia lui Og din Basan: tot ţinutul Argob, cu tot Basanul.
together with Bashan, I gave to the half-tribe of Manasseh.
tot ţinutul Argob, împărăţia lui Og din Basan.
the kingdom of Og in Bashan, which we did not take.
Moise dăduse unei jumătăţi din seminţia lui Manase o moştenire în Basan, şi Iosua a dat celeilalte jumătăţi o moştenire lîngă fraţii lor, dincoace de Iordan, la apus.
Now to the one half of the tribe of Manasseh Moses had given possession in Bashan: but unto the other half thereof gave Joshua among their brethren on this side Jordan westward. And when Joshua sent them away also unto their tents.
din seminţia lui Manase în Basan.
out of the tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
juncane din Basan, de pe muntele Samariei,
you cows of Bashan, who are on the mountain of Samaria, who oppress the poor,
din jumătate din seminţia lui Manase în Basan.
out of the half tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
cetăţi din împărăţia lui Og, în Basan, au căzut fiilor lui Machir, fiul lui Manase,
cities of the kingdom of Og in Bashan, were pertaining unto the children of Machir the son of Manasseh,
Results: 73, Time: 0.0263

Top dictionary queries

Romanian - English