COMISIA SĂ CONTINUE in English translation

commission to continue
comisia să continue
on the commission to pursue
comisia să continue
la comisie să urmărească
commission to proceed
comisia să continue
commission to keep

Examples of using Comisia să continue in Romanian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
acesta ar prefera ca, în paralel, Comisia să continue activitatea de elaborare a unei legislații UE cuprinzătoare împotriva criminalității informatice.
the Committee would like the Commission to proceed in parallel with work on the drafting of comprehensive EU legislation against cybercrime.
Comitetul îndeamnă Comisia să continue  depună mari eforturi pentru a ajunge la nou acord UE-Rusia,
the Committee urges the Commission to continue to work hard to reach a new EU-Russia Agreement,
acesta ar prefera ca, în paralel, Comisia să continue activitatea de elaborare a unei legislații UE cuprinzătoare împotriva criminalității informatice.
the Committee would like the Commission to proceed in parallel with work on the drafting of comprehensive EU legislation against cybercrime.
CESE salută iniţiativa de a se conferi Comisiei competenţe de a adopta acte delegate şi încurajează Comisia să continue monitorizarea evoluţiilor
The EESC welcomes the initiative to confer the power to adopt delegated acts on the Commission, and encourages the Commission to continue monitoring developments
Consiliul ÎNCURAJEAZĂ Comisia să continue colaborarea cu autorităţile naţionale pentru a stabili obiective naţionale realiste
The Council ENCOURAGES the Commission to continue the work with national authorities leading to the setting of realistic
Parlamentul European şi Consiliul îndeamnă Comisia să continue eforturile de simplificare a procedurilor de punere în aplicare în strânsă cooperare cu statele membre
They urge the Commission to continue efforts to simplify implementing procedures in close cooperation with Member States
De aceea, invit Comisia să continue dialogul cu statele membre,
I therefore call on the Commission to continue the dialogue with the Member States,
Invită Comisia să continue toate anchetele și se folosească în continuare pe deplin de toate instrumentele legislative existente pentru a asigura utilizarea transparentă
Calls on the Commission to continue all investigations and the use of all existing legislative tools to their full extent, in order to ensure the transparent
(p) RECOMANDĂ ca Comisia să continue buna practică a organizării Forumului anual EUSBSR pentru a oferi o platformă stabilă pentru dezbaterile pe marginea progreselor,
RECOMMENDS that the Commission continues the good practice of holding the EUSBSR Annual Forum to provide a stable platform for debates on progress, results, challenges
Prin urmare, Consiliul(ECOFIN) INVITĂ Comisia să continue eliminarea sarcinii administrative inutile
The Council(ECOFIN) therefore CALLS UPON the Commission to continue suppressing unnecessary administrative burden
Invită Comisia să continue  sprijine producătorii din întreaga Europă în efortul lor de a face față episoadelor neprevăzute de volatilitate a pieței și de a asigura aprovizionarea cu produse alimentare sigure și de înaltă calitate;
Calls on the Commission to continue to support producers across Europe in coping with unexpected market volatility and in securing safe, high-quality food supplies;
În concluziile sale din 4 decembrie, Consiliul a invitat Comisia să continue, în cadrul grupului de experți, discuțiile privind celelalte măsuri convenționale;
In its conclusions of 4 December the Council called on the Commission to continue discussions in the expert group on the other conventional measures;
conectarea acesteia la GEANT şi invităm Comisia să continue  sprijine proiectele de cercetare în regiune.
its link to GEANT, and call on the Commission to continue to support research projects in the region.
foarte mare succes şi intenţionez lucrez cu acest fond pentru a rezolva problemele cât mai curând posibil, astfel încât Comisia să continue  fie unul dintre cele mai mari contribuabili ai fondului.
it is my full intention to work with the Fund to solve the issues as soon as possible in order for the Commission to continue to be one of the biggest contributors to the Fund.
Consiliul invită Comisia să continue și intensifice lucrările cu partenerii în acest domeniu, pe baza abordării globale a migrației.
the Council invites the Commission to pursue and intensify work with partners in this field on the basis of the Global Approach to Migration.
în vederea stabilirii normelor calităţii aerului, Comisia să-şi continue eforturile şi, eventual, stabilească norme
Member States meeting within the Council, envisages that the Commission will continue its efforts to establish air quality standards
Întrucât Rezoluţia Consiliului din 25 ianuarie 19884 invită Comisia să continue fără întârziere elaborarea măsurilor specifice referitoare la un program comunitar de acţiune împotriva poluării mediului cu cadmiu;
Whereas the Council resolution of 25 January 1988(4) invites the Commission to pursue without delay the development of specific measures for a Community action programme to combat environmental pollution by cadmium;
În consecinţă, invită UEFA ca, împreună cu Comisia, să continue examinarea mecanismelor de creare a unei concurenţe mai echilibrate în acest domeniu, printr-o redistribuire sporită;
Therefore invites UEFA together with the Commission to continue to examine mechanisms to create a more competitive balance in this field by increased redistribution;
Raportul subliniază faptul că această situaţie este îngrijorătoare, deoarece eu nu doresc ca cele două instituţii, Consiliul şi Comisia, să continue în acest timp cu aceeaşi abordare.
This report emphasises the fact that this situation is worrying, for I do not want the Council and the Commission to continue with their'business as usual' approach in the meantime.
Nu putem permite Comisiei să continue  se prefacă ca fiind oarbă,
We cannot allow the Commission to continue turning a blind eye,
Results: 155, Time: 0.0317

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English