COMUNIUNE in English translation

communion
comuniune
împărtăşanie
împărtășanie
impartasanie
împărtăşire
cuminecătură
împartasanie
împărtăsanie
părtăşie
togetherness
comuniune
apropiere
împreună
comunitate
resolidarizare
union
uniune
unire
sindicat
UE
fellowship
părtășie
părtăşie
comuniune
camaraderie
bursa
frăția
frăţia
prietenia
comunitatea
partasie
communing
un oraș
comunitate
franța
o comună
localitatea
sub-prefectură
sisterhood
comuniune
surori
frăţia
comunitatea
surorilor
comunităţii
sororitatea
frătie
suroritatea
commonality
comuniune
comun
comunitatea
o similitudine
asemănări
communality
comuniune

Examples of using Comuniune in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Uitaţi-vă la Comuniune.
Look at The Sisterhood.
nu există nici o lege împotriva comuniune cu natura.
there's no law against communing with nature.
Ceva atât de simplu, ca ţinutul de mână poate da cuiva senzaţia de comuniune.
Something as simple as holding hands could give someone a sense of togetherness.
Cu toate acestea, majoritatea americanilor au un anumit sens de comuniune.
Nevertheless, most Americans share a certain sense of communality.
Economie de comuniune.
Economy of Communion.
Fugim de Jaridieni deoarece nu sunt legaţi de Comuniune.
We are running from the Jaridians because they are not bound by a commonality.
Am… venit în seara asta să vorbesc cu voi despre Comuniune.
Came here tonight to talk to you about The Sisterhood.
De ore de tiroliană, ascensiuni şi comuniune cu natura/Dumnezeu.
Hours of zip-lining, hiking and communing with nature slash the Lord.
Familia și comuniune.
Family and togetherness.
pentru a-i putea contacta prin Comuniune.
we may contact them via the communality.
L-am primit de la tuşica la comuniune.
I got it from my aunt in communion.
Care este povestea cu această Comuniune?
So what's the deal with the Sisterhood?
Nu, ne era mai teamă de Comuniune.
We are more afraid of the Commonality.
Sunt un fel de peste tot acest lucru comuniune.
I'm kind of over this whole togetherness thing.
Eu iau vinul cu gazda mea comuniune.
I take the wine with my communion host.
Am vrut doar să fiu în Comuniune.
I just wanted to be in The Sisterhood.
Rășină decor pentru Primă comuniune să stea.
Resin decor for First communion to hang.
Aruncati o privire in jurul pentru ca aceasta este ceea ce Eu vorbesc despre-- comuniune.
Take a look around'cause this is what I'm talking about-- togetherness.
Weekendul viitor e prima Comuniune şi Confirmarea.
Next weekend is First Communion and Confirmation.
Craciunul este un timp pentru comuniune.
Christmas is a time for togetherness.
Results: 564, Time: 0.0468

Comuniune in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English