CURAJUL DE A SCHIMBA in English translation

courage to change
curajul de a schimba
curajul să schimbaţi

Examples of using Curajul de a schimba in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dă-mi seninătatea de a accepta lucrurile pe care nu se poate schimba, curajul de a schimba ceea ce pot, și înțelepciunea de a nu lua degetele de la picioare afară
Grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change what I can, and the wisdom not to take Toes out
a avut curajul de a schimba macazul spre business într-o perioadă dificilă
had the courage to change her course towards business at a challenging time
Doamne, adu-mi seninătatea de a accepta lucrurile pe care Eu nu pot schimba, curajul de a schimba lucrurile pe care le pot,
God, bring me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can,
Având curajul de a ne schimba și de a avea încredere în forțele noastre,
With the courage to change and trust in our strengths,
Curajul de a schimba lucrurile pe care le pot schimba..
The courage to change the things that I can.
Curajul de a schimba lucrurile pe care le pot.
Courage to change the things I can.
OLIVIERI Curajul de a schimba.
OLIVIERI The courage to change.
Consultare tip: curajul de a schimba.
Type consultation: courage to change.
Curajul de a schimba lucrurile care-mi sunt în putinţă.
The courage to change the things that I can.
Știi, pentru a avea curajul de a schimba Si… cresc.
You know, for having the courage to change and… grow.
Doar curajul de a schimba.
Only the courage to change.
Curajul de a schimba lucrurile ce pot fi schimbate".
The courage to change the things I can.
Curajul de a schimba lucrurile pe care le pot,
The courage to change the things I can,
Doamne, dă-mi seninătatea să accept lucrurile pe care nu le pot schimba, curajul de a schimba lucrurile pe care le pot schimba,
God, grant me the serenity to accept the things I cannot change, the courage to change the things I can,
Curajul de a le schimba pe cele care pot şi înţelepciunea de a cunoaşte diferenţa.".
The courage to change the things I can and the wisdom to know the difference.".
Și curajul de a schimba lucrurile pe care le pot,
And the courage to change the things that I can,
Curajul de a schimba ceea ce pot schimba
Courage to change what I can change
Curajul de a le schimba pe cele pe care le pot schimba…""Şi înţelepciunea de a distinge între ele.".
The courage to change the things I can… and the wisdom to know the difference.
Doamne, da-mi seninatatea de a accepta ceea ce nu pot schimba si curajul de a schimba ceea ce pot, si intelepciunea de a cunoaste diferenta.
Lord, grant me the serenity to accept what I cannot change and the courage to change what I can, and the wisdom to know the difference.
Dă-mi liniştea de a accepta lucrurile pe care nu le pot schimba, curajul de a schimba lucrurile pe care le pot schimba.
Grant me the serenity to accept the things that I cannot change, The courage to change the things that I can.
Results: 73, Time: 0.0293

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English