CUSUR in English translation

blemish
cusur
o pată
stigmatul
protuberanța
defect
un beteşug
meteahnă
flaw
defect
greşeală
cusur
o eroare
imperfecţiune
fiaw
un viciu
fault
vină
defect
culpă
defecțiune
greşeală
greseala
vinovat
pogo
cusurul
verruca
verucilor
cusur
vulgară
flawless
impecabil
fără cusur
perfect
ireproșabilă
ireproşabilă
fără defecte
ireprosabile
excrescence
excrescență
protuberanța
verucilor
cusur
seamless
fără sudură
fără cusur
unitar
fără cusătură
perfectă
fără probleme
fără întreruperi
continuă
neîntreruptă
fără sincope

Examples of using Cusur in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Fisuri cusur linia destinului meu.
Cracks blemish the line of my destiny.
Aşa că în loc să-mi găseşti mie cusur… salvează-ţi nenorocita de căsnicie!
So instead of finding faults with me… save your own bloody marriage!
Este o triplă ameninţare pentru că nu îi găseşti niciun cusur.
He's like a triple threat Because you just cant find Anything wrong with him.
Şi planul ăsta nu are cusur, omule.
And this plan is foolproof, man.
Planul ăsta nu are niciun cusur.
This plan has no downside.
Totul a mers fără cusur.
It went off without a hitch.
Cina cu Farwood a fost fără cusur.
The dinner with Farwood went without a hitch.
Plăcintele nu pot fi cusur, bine?
Pies can't be a pogo, okay?
Ai putea face, de asemenea, acest lucru prin saturarea cusur în apă caldă timp de câteva minute
You could also do this by saturating the blemish in warm water for few minutes
El nici nu s-au găsit cusur, nici acuza pe Profet(salla Allahu alihi wa sallam)
He could neither find any blemish nor accuse the Prophet(salla Allahu alihi wa sallam)
înseamnă perfecțiune fără cusur, Ju(聚)
means perfection without a flaw, Ju(聚)
Amplasați cusur și, de asemenea, dau seama dacă orice tip de secțiune a corpului este, de asemenea, influențată.
Situate the blemish and also figure out if any type of section of your body is also influenced.
o citeam pentru a-i găsi vreun cusur.
I was reading it to find fault.
ca al unui miel fără cusur şi fără pată.
as of a lamb without blemish and without spot.
Permis cu privire la 18-19 minute pentru serviciul efectiv de fluid Wartrol pentru a începe dizolvarea cusur.
Allow concerning 18-19 minutes for the potent Wartrol liquid service to start dissolving the verruca.
Vânzătorul are dreptul de a tăcea si să-l lase pe cumpărător să găsească orice cusur ar putea găsi.
The seller has the right to remain silent and let the buyer find any fault he can.
Se lasă cu privire la 18-19 minute pentru soluția lichidă Wartrol eficace pentru a începe dizolvarea cusur.
Allow regarding 18-19 minutes for the efficacious Wartrol liquid service to begin liquifying the verruca.
Atat inlay-ul cat si onlay-ul permit realizarea unei suprafete de mestecat perfecte si o restaurare estetica a dintelui fara cusur.
Both dental INLAY and ONLAY allow a flawless esthetic tooth restoration and perfect chewing surface.
Se lasă cu privire la 18-19 minute pentru soluția lichidă Wartrol eficace pentru a începe dizolvarea cusur.
Enable regarding 18-19 minutes for the potent Wartrol fluid solution to begin liquifying the blemish.
Permis cu privire la 18-19 minute pentru serviciul efectiv de fluid Wartrol pentru a începe dizolvarea cusur.
Permit regarding 18-19 mins for the efficacious Wartrol liquid remedy to begin liquifying the excrescence.
Results: 195, Time: 0.0486

Cusur in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English