DE ZILE DE LA DATA PRIMIRII in English translation

days from the date of receipt
days of receipt of
days from the date of receiving

Examples of using De zile de la data primirii in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
în orice caz, în termen de cel mult 14 de zile de la data primirii notificării și suportă costurile de returnare;
in any event not later than 14 days from receipt of the notice and shall bear the cost of the reimbursement;
în termen de 30 de zile de la data primirii.
within 30 days from receiving date.
acesta poate denunţa contractul RCA în termen de 20 de zile de la data primirii notificării.
he may terminate the MTPL contract within 20 days of the date of receipt of the notification.
invitând-o să își prezinte observațiile într-un termen de 21 de zile de la data primirii acestei scrisori.
inviting it to present its observations within a period of 21 days from the receipt of that letter.
în termen de 30 de zile de la data primirii refuzului sau a rezultatelor de la societatea de ameliorare
within 30 days from the date of receipt of the refusal or results from the breed society
Ne puteți returna achiziția dvs. în starea sa originală în termen de 7 zile de la data primirii produsului, cu toate sigiliile,
You can return your purchase to us in its original condition within 7 days of the date you received the item, with any seals
în termen de 90 de zile de la data primirii notificării menționate la alineatul respectiv,
within 90 days from the date of receipt of the notification referred to in that paragraph,
exploatației de ameliorare dreptul de a contesta decizia de refuz în termen de 30 de zile de la data primirii explicației motivate.
breeding operation the right to appeal against that intended refusal within 30 days from the date of receipt of the reasoned explanation.
cu caracter personal și de a le distruge într-un termen ce nu depășește 180(o sută optzeci) de zile de la data primirii de către Administrația avizului respectiv,
destroys them within a period not exceeding 180(one hundred eighty) days from the date of receipt of a relevant response,
exploatației de ameliorare o explicație motivată a deciziei sale de a refuza recunoașterea în termen de 30 de zile de la data primirii contestației și informează în același timp Comisia cu privire la decizia sa de a refuza recunoașterea
breeding operation with a reasoned explanation of its decision to refuse recognition within 30 days of the date of receipt of any appeal and inform the Commission at the same time of its decision to refuse recognition
Aceste declarații produc efecte după nouăzeci de zile de la data primirii notificării.
These declarations shall take effect 90 days after the date of receipt of the notification.
În termen de 14 de zile de la data primirii răspunsului la plângerile adresate Antreprenorului.
The complaints submitted to the Entrepreneur shall be replied within a period of 14 days after the date of receipt.
Informațiile sunt transmise solicitantului în termen de 30 de zile de la data primirii cererii.
Such information shall be transmitted to the requestor within 30 days of receipt of the request.
Informațiile relevante se furnizează gratuit în termen de 45 de zile de la data primirii cererii.
The relevant information shall be provided, free of charge, within 45 days of receipt of the request.
Autoritatea de acordare a licențelor trebuie să decidă în termen de 30 de zile de la data primirii cererii.
The licensing authority must decide within 30 days from the date of receipt of the application.
Celelalte autorităţi vamale interesate anunţă orice obiecţii în decurs de 30 de zile de la data primirii autorizaţiei provizorii.
The other customs authorities concerned shall notify any objections within 30 days of the date on which the draft authorisation was received.
Vom răspunde la toate întrebările în termen de 30 de zile de la data primirii, după stabilirea identității dvs.
We shall respond to all inquiries within 30 days of receipt upon ascertaining your identity.
Va comunica masurile luate în baza cererii primite în termen de 30 de zile de la data primirii cererii.
Will communicated the measures taken based upon the request received within 30 days from the receipt of the request.
Pietricele de nisip permite creditarea maximă a 15 de zile de la data primirii proiectului de lege privind executarea unui acord.
Sand Pebbles allows maximum 15 days credit from the date of receipt of Bill on execution of an Agreement.
Acestea sunt ajustările gratuite dacă trimiteți produsele dvs. înapoi la noi în termen de 30 de zile de la data primirii.
This is adjustments are free of charge if you send your pieces back to us within 30 days from the receiving date.
Results: 439, Time: 0.0392

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English