DEVINE CEVA in English translation

becomes something
deveni ceva
gets something
obține ceva
primi ceva
obţine ceva
avea ceva
ia ceva
adu ceva
obtine ceva
găsi ceva
scoate ceva
pune ceva

Examples of using Devine ceva in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cred că ar trebui să mântuiesc pe unii pentru Carl, astfel el devine ceva din asta.
I guess we should save some for Carl so he gets something out of this.
devine afundat, devine ceva foarte egoist.
becomes wrapped up, becomes something selfish.
iar prima noapte de nuntă devine ceva banal, plictisitor
the first wedding night becomes something mundane, boring
dar care, eventual devine ceva, care fara indoaiala iti va afecta munca.
want at the time, but which eventually became something which undoubtedly enriched your work.
Problema e că atunci când devine ceva ce nu îţi mai poţi permite,
The problem is when it becomes something that's beyond your means, and we buy what
Dacă devine ceva de care este atașat, nu va fi ușor să scape de el.
If it becomes something he's attached to it won't be easy to get rid of it..
Acum, datorită importanței acelor site-uri, subiectul devine ceva despre care oamenii vorbesc pe.
And now, because of the stature of those sites, it becomes something that people are talking about on.
A devenit aşa de simplu încât începe deja să facă un fel de cale întoarsă şi devine ceva mai expresiv.
It's gotten so simple that it's already starting to kind of come back the other way again and get a little more expressive.
o dată ce ne imaginăm acel lucru, devine ceva cu care trebuie să facem ceva..
as soon as we imagine it, then it becomes something that we have to deal with.
doar pentru o noapte, devine ceva de o frumuseţe uimitoare.
for one night only, it becomes a thing of astounding beauty.
Da, adevărat, faptul că Antoinette mă detestă devine ceva mai mult decât o iritare.
Yes, well, I submit Antoinette's loathing of me has become somewhat more than an irritation.
bulele devin mai mici, totul devine ceva mai aglomerat.
the bubbles are getting smaller, everything gets a little more crowded.
chiar perfecțiunea de sine devine ceva supranormal, acest lucru este învățat și motivat.
even self-perfection becomes something supernormal, this is taught and motivated.
voi pleca până când această emisiune devine ceva pe care să-l pot face cu simţ moral şi etic.
maybe I will leave until this show becomes something that I am morally and ethically comfortable doing.
numai în această versiune a istoriei, el devine ceva mult mai rău decât un criminal, el devine un politician.
only in this version of history, he becomes something far worse than a criminal, he becomes a politician.
să fim legați de ea odată ce devine ceva nou iarăși.
be linked with it once it becomes something new again.
Dar cand vei crede apare magia devenind ceva foarte special.
But when you believe in its power, it glows with magic and becomes something very special indeed.
Din nefericire, majoritatea dintre noi devenim ceva foarte diferit.
For most of us, unfortunately, we end up becoming something quite different.
Era parte din familie, iar operaţia devenise ceva ce amânăm mereu.
She was part of the family and surgery became something we kept putting off.
Mă tem că am devenit ceva de o gârlă.
I'm afraid we have become something of a backwater.
Results: 46, Time: 0.0414

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English