FOST CAPABIL in English translation

been able
fi capabil
fi în măsură
fi în stare
putea
fi putea
avea posibilitatea
fi in masura sa
fi posibilitatea
been capable
fi capabil
sunt în măsură
putea fi
fi în stare
fi capabila
been unable
fi incapabil
fi imposibil
mai putea
fi în imposibilitatea
fi incapabili
fi incapabila
fi în măsură
fi putut
fi capabil
să nu fii în stare
was able
fi capabil
fi în măsură
fi în stare
putea
fi putea
avea posibilitatea
fi in masura sa
fi posibilitatea

Examples of using Fost capabil in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Last a fost capabil de a standardiza o metodologie de extracție
Last has been able to standardise an extraction methodology
N-am fost capabil să câştig împotriva femeilor, din punct de vedere fizic,
I have not been capable of overcoming the physical challenges against these women,
Potrivit tribunalului, guvernul macedonean nu a fost capabil să se asigure că acesta rămâne în ţară.
According to the tribunal, the Macedonian government had been unable to ensure he stayed in the country.
Criticii sistemului se plâng de ani întregi că guvernul central nu a fost capabil să rezolve problemele locale,
Critics have complained for years that the central government has been unable to solve local problems,
Software-ul pe care l-am creat A fost capabil de a pune un virus în sistem foarte ușor.
The software that I created was able to put a virus in the system very easily.
care nu a fost capabil să cadă de acord cu privire la un regulament nou.
lies with the Council, which has been unable to agree to a new regulation.
Bine, Loretta fost capabil de a prelua țesut suficient De sub unghiile Jorge Gomez a rula o căutare.
Okay, so Loretta was able to retrieve enough tissue from under Jorge Gomez's fingernails to run a search.
Realizând aceasta în unii, şi fost capabil să realizeze aceasta în toţi, el reprezintă umanitatea înaintea lui Dumnezeu.
Realizing it in some, and being able to realize it in all he represents humanity before God.
Mi-ai făcut în această zi un beneficiu pe care niciun muritor nu a fost capabil să mi-l facă.
You will give me this day a greater benefit than any mortal man can ever be able to give me.
Mi-a scris că un singur film a fost capabil să portretizeze amintirea imposibilă, nebună.
He wrote that only one film had been capable of portraying impossible memory, insane memory.
Învăţa să zboare 2În Aflaţi pentru a Fly joc aţi fost capabil să înveţe cum să zboare,
In Learn To Fly Game you were able to learn how to fly, but Icebergs stopped you
Dacă aţi fost capabil să citească eticheta faptul
If you have been able to read that packaging's nutrition label,
În cazul în care aţi fost capabil să finalizeze toate cerinţele stabilite de transportator,
If you were able to complete all requirements set by your carrier, they will surely
Şi maniera în care aţi fost capabil să acoperiţi tot rahatul pe care l-aţi acoperit.
And the manner in which you were able to cover up all the shit that you have done.
Dacă aţi fost capabil să dezinstalaţi Microsoft Security Essentials utilizând paşii anteriori, aţi terminat.
If you were able to uninstall Microsoft Security Essentials by using the previous steps, you are finished.
A fost capabil să afle câte creaturi din astea a reuşit să creeze Michael?
Has he been able to determine just how many more of those creatures Michael was able to create?
şi au fost capabil să-şi verse greutate suficient cu mâncatul şi fizice exercită singur.
have actually not been able to lose sufficient weight with diet plan and exercise alone.
Într-un fel ar trebui să fiţi mândru că aţi fost capabil să contribuiţi la împlinirea destinului unui om.
In a way you should be grateful that you were able to do your share in accomplishing the destiny of a fellow being..
Pentru că au aliniat-mă la cu câştigători am au atins dincolo de ceva am fost capabil să visez numai câţiva ani în urmă.
Because I have aligned myself with winners I have achieved beyond anything I was capable of dreaming only a few years ago.
Această femeie… ea a făcut ceva Nici o agenție alt spion din lume a fost capabil.
This woman… she has done something no other spy agency in the world has been capable of.
Results: 199, Time: 0.037

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English