IMPASUL in English translation

impasse
impas
stalemate
impas
blocaj
o remiză
remiză
încleștare
deadlock
impas
blocaj
blocarea
un punct mort
standoff
impas
o confruntare
înfruntare
conflictului
duel

Examples of using Impasul in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Impasul cu Hitler este sigur.
The stand-off with Hitler is absolute.
Impasul ăsta.
Domnule Cutter, vă înţeleg impasul, însă viaţa lui Alfred Borden atârnă în balanţă.
Mr. Cutter, I see your predicament. But Alfred Borden's life hangs in the balance.
Din impasul in care m-ai lasat sa mor.
From the Cul-de-Sac in which you let me die.
M-a asigurat că impasul. A fost depăşit.
in writing has assured me the deadlock has been broken.
Căpitani de la BMS, ştiţi cu toţii de impasul cu tocilarii.
Captains of BMS, you are all aware of the current nerd crisis.
Impasul a fost rupt când Amiralitatea l-a propus pe James Cook,
The impasse was broken when the Admiralty proposed James Cook, a naval officer
Spre deosebire de Qatar, impasul era o armă concepută în primul rând pentru a sparge armura.
Unlike Qatar, the stalemate was a weapon designed primarily to break through armor.
În plus, impasul privind aprobarea bugetului Uniunii Europene pentru 2011 a fost în sfârşit depăşit.
Furthermore, the impasse over approval of the 2011 EU budget has finally been overcome.
Ei bine, impasul s-a produs odată ce sondajul definitoriu nu a știut să facă diferența credibilă între cei doi.
Well, the deadlock occurred once the definitive survey has failed to make a credible difference between those two.
Amândoi împărtăşim impasul distrugerii reciproce asigurate,
So we both share the stalemate of mutually assured destruction while our enemy,
următoarele alegeri trebuie să depășească impasul din cadrul negocierilor politice dintre partide.
the upcoming elections ought to overcome the impasse in the political negotiations between the parties.
Impasul în care au ajuns negocierile a fost depășit grație propunerii prezentate de Președinție la sfârșitul lunii decembrie 2011.
The stalemate in negotiations was overcome with the proposal submitted by the Presidency in late December 2011.
Ne amintim de reacția promptă de susținere a Comisiei Europene la impasul în care s-a pomenit în această toamnă industria noastră vinicolă.
We recall the European Commission's prompt reaction of support at the deadlock in which our wine-making industry found itself this autumn.
Impasul continuă, şi surse ale poliţiei confirmă că asediul are legătură cu jaful de mai devreme al pieţei de peşte.
The standoff continues, with police sources confirming that the siege is related to the earlier fish market robbery.
Abdullah Hajdari, profesor de Studii de Securitate, a declarat pentru SETimes că comunitatea internaţională este îngrijorată şi obosită de impasul din nordul Kosovo.
Security Studies professor Abdullah Hajdari told SETimes the international community is worried and tired of the impasse in northern Kosovo.
În ceea ce privește criteriile politice, impasul politic apărut în urma alegerilor din iunie 2014, care a durat șase luni, a întârziat reformele esențiale.
As concerns the political criteria, the six-month political stalemate following elections in June 2014 delayed key reforms.
Acest lucru va ajuta la rezolvarea impasul dintre Forțele de Lumină
This will help resolve the deadlock between the Light and the dark forces,
În timp ce impasul din nordul Kosovo intră într-o nouă săptămână,
As the standoff in Kosovo's north enters another week, the prospects appear
Ceea ce se discerne prin actul percepției conduce, inevitabil, la impasul propriei noastre poziționări ca spectatori.
What can be discerned through perception inevitably leads to the impasse of our positioning as spectators.
Results: 234, Time: 0.0329

Impasul in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English