INTEROGAT in English translation

questioned
întrebare
cauză
intrebare
discuţie
discuție
chestiune
respectiv
îndoială
problemă
interrogated
interoga
interoghează
interogheaza
interviewed
interviu
intervieva
interogatoriu
debriefed
interogatoriu
raportul
o informare
debrifarea
discute
interogare
interoghez
să interogheze
queried
interogare
solicitare
întrebare
interogărilor
cererea
căutarea
interrogation
interogatoriu
interogare
de interogatorii
interogaţie
cross-examined
interogat
eco-examinate
questioning
întrebare
cauză
intrebare
discuţie
discuție
chestiune
respectiv
îndoială
problemă
interrogating
interoga
interoghează
interogheaza
question
întrebare
cauză
intrebare
discuţie
discuție
chestiune
respectiv
îndoială
problemă
interview
interviu
intervieva
interogatoriu
interviewing
interviu
intervieva
interogatoriu
interrogate
interoga
interoghează
interogheaza

Examples of using Interogat in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Le-am interogat pe şase dintre ele.
I've interviewed six of them.
Poate fi interogat mai târziu, doar scoate-l din calea pericolului.
He can be debriefed later, just get him out of harm's way.
El a fost interogat.
He was interrogated.
De ce mă simt de parcă aş fi interogat?
Why do I feel like I'm being cross-examined?
Şi apoi aţi fost reţinut şi interogat.
Then came the arrest and interrogation.
Interogat de Inspectorul Prentice.
Questioning by Inspector Prentice.
Hartmann interogat în cazul nannei.
Hartmann questioned in nanna case.
Până când voi fi interogat, Frost va dispărea.
By the time I'm debriefed, Frost will be gone.
Am interogat angajaţi de pe trei continente contabili, comercializare, cercetători.
We have interviewed employees on three continents… accountants, marketing, researchers.
Va fi interogat acolo.
He will be interrogated there.
Salome l-a interogat pe Russell, dar.
Salome has been interrogating Russell, but.
Ai vrut pentru a fi interogat în ceea ce privește dispariția soțului tău.
You're wanted for questioning regarding the disappearance of your husband.
Şi mergem la interogat.
And we're off to interrogation.
Vei fi interogat, dar vei fi protejat.
You will be questioned, but you will be protected.
Am fost iar interogat de poliţie.
I have been interviewed by the police again.
Va fi interogat.
He will be debriefed.
Nu, dar acestea ar trebui să fie interogat și monitorizate îndeaproape.
No, but they should be interrogated and closely monitored.
A interogat un mercenar.
He was interrogating a mercenary.
L-aţi interogat pe Fuhrman referitor la folosirea cuvântului cu"C".
Mr. Shapiro! Mr. Shapiro! Questioning Mark Fuhrman about the use of the"N" word.
Trebuie interogat toată lumea imediat.
Must question everyone immediately.
Results: 853, Time: 0.0485

Interogat in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English