LĂRGIT in English translation

enlarged
mări
extinde
măreşte
mărirea
marire
lărgesc
lărgi
mareste
widened
extinde
lărgi
lărgesc
crește
adânci
mări
expanded
extinde
mări
dezvolta
dilata
expanda
se extinda
desfășoară
broadened
extinde
lărgi
lărgesc
să lărgească
largim
să lărgeşti
wider
mare
lat
lățime
gamă
mai
largă
ample
vastă
latime
extended
extinde
prelungi
întinde
stretched
întinde
intinde
porțiune
extinde
o intindere
o porţiune
o exagerare
o portiune
fâşie
se intind

Examples of using Lărgit in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
În primul"lărgit" abordare de tip definită,
In the first"enlarged" approach defined type,
Ca şi crater lărgit, apa de mare a intrat în el.
As the crater widened, sea water poured into it.
înflorire prin spectrul său lărgit.
and flowering with its expanded spectrum.
aplicabil la starea de lucru de drum lărgit.
applicable to the work condition of widened road.
aplicabilă regimului de lucru de drum lărgit.
applicable to the work condition of widened road.
aplicabilă regimului de lucru de drum lărgit.
applicable to the work condition of widened road.
Diagrama 4. Treceți lărgit pentru a merge înainte.
Diagram 4. Pass wide for a Forward to run onto.
Nu, dar am lărgit căutările, având în vedere locul unde a fost găsită Katie.
No, but we have increased the search, given where Katie's body was found.
Am lărgit contactele pentru a cuprinde şi viaţa din subteran.
I have broadened our contacts to include the underlife.
Dar le-am lărgit orizonturile, nu?
I have broadened their horizons, haven't I?
Ţi-ai lărgit cureaua.
You loosened your belt.
Autoritățile lărgit căutarea pentru locale elev de liceu Zoey Tan.
Authorities widened their search for local high school student Zoey Tan.
Paleta opțiunilor care urmează să fie avute în vedere s-a lărgit.
The scale of options to be considered has been broadened.
Mă bucur că ţi-ai lărgit orizonturile.
I'm glad to see you're, uh, broadening your horizons.
Familia voastră s-a lărgit un pic azi.
Your family just got a little bigger today.
Desigur, şemineul va trebui lărgit.
Of course, this will have to be enlarged.
Germania și-a lărgit privirea.
Germany has widened its gaze.
În unul din ele el a reprezentat aşchia grupului lărgit de muncitori acordat.
In one of them he represented a splinter group of a large labor union.
Care asortiment de produse trebuie lărgit?
What range of goods should be expanded?
Acum ştim de ce a fost convocat un juriu lărgit.
Now we know why the grand jury indicted.
Results: 178, Time: 0.0494

Lărgit in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English