MAI NORMAL in English translation

more normal
mai normal
more normally
mai normal
more natural
mai natural
mai firesc
mai normal

Examples of using Mai normal in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
iar ivacaftor ajută proteina anormală să funcționeze mai normal.
ivacaftor helps the abnormal protein to work more normally.
Ce ar putea fi mai normal decât ca o femeie măritată să-şi ia un iubit?
What could be more natural than for a married woman to take a lover?
El a ajutat câinele mai bine tolera totul, mai normal sa manance si digera.
He helped the dog to better tolerate all this, more normally to eat and digest.
Mă tot gândesc că dacă ar fi murit într-un mod mai normal cum ar fi cancerul sau un atac de cord.
I keep thinking that if he had died in a more normal way like cancer or a heart attack.
Când prețurile revin la un nivel mai normal sau mai scăzut,
When prices return to a more normal or lower level,
Desigur, este un pic mai normal pentru femeile gravide,
Of course this is slightly more than the norm for pregnant women,
Mai normal era să citim Haggadah în ebraică aşa cum făceam eu în casa mea.
It's more of a commandment to read the Haggadah in Hebrew like I did in my house.
Şi cu cât arătam mai normal, cu atât mai greu va fi pentru oricine să ne găsească.
And the more normal we appear, The harder it will be for anyone To find us.
Ar fi fost mai normal să sun, dar m-am gândit că ar trebui să-ţi spun personal.
It would have made more sense to call, but I thought I should say this in person.
Ar fi fost mai normal, cum s-a întâmplat probabil cu partenerii mei,
A more normal situation, as probably happened with my partners, would have been to outgrow
dar este mai normal decât nu.
but it's more the norm than not.
va deveni un om mai normal.
to see if he would become a more normal man.
Te iubesc de cand te-am vazut prima oara. Ce poate fi mai normal decat sa ma casatoresc cu tine?
I have loved you… since the moment I clamped eyes on you. Would could be more reasonable than to marry you?
Cu cat iti petreci mai mult timp in jurul unor astfel de lucruri, cu atat devine mai normal.
You know, the more time you spend around all this stuff, the more normal it becomes.
ai crezut că eu vreau un viitor mai normal, sau pentru că tu ai vrut?
did you take those pills because you thought I wanted a more normal future or because you did?
în centrul orașului este mai normal să asculți vorbindu-se engleza decât spaniola sau catalana.
atmosphere in the streets: it's more common to hear English in the centre than Spanish or Catalan.
încă capabile de performante mai normal sarcinile de zi cu zi.
still capable of performing most normal daily tasks.
Elliot, eşti mult mai normală decât ar trebui.
Elliot, you're a lot more normal than you should be.
Pari mai normală decât majoritatea oamenilor de aici.
You seem more normal than most of the people around here.
Există şi alte feluri mai normale de aţi vărsa focul.
There are more normal ways to do it.
Results: 93, Time: 0.0459

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English