MOD DEOSEBIT in English translation

particular
special
un anumit
deosebit
anume
specific
îndeosebi
especially
mai ales
în special
deosebit
îndeosebi
cu precădere
special way
un mod special
un mod deosebit
un fel special
un mod aparte
un fel aparte de
o modalitate specială
o metodă specială
un fel deosebit
o manieră specială
particularly actively

Examples of using Mod deosebit in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Astăzi dorim să ne adresăm în mod deosebit tinerilor creștini.
Today, in a particular way, we address young Christians.
Dezvoltarea acvaculturii în regiunile care sunt în mod deosebit adaptate pentru această activitate.
The development of aquaculture in regions which are particularly suited to this activity.
Sunt marchiza de Plessis-Belliere. Şi cineva care se interesează în mod deosebit de mumie.
I am the Marquise of Plessis-Belliere, someone particularly interested in naphtha.
Le place raţa în mod deosebit.
They're particularly keen on duck.
superstrat se influențează mutual, dar în mod deosebit.
superstratum languages influence each other, but in different ways.
Împăratul„în general nu era interesat în mod deosebit de arte, dar… era interesat de educație ca mijloc de creare a unei clase conducătoare responsabile și inteligente”(19).
The emperor"in general was not especially interested in the arts, but… was interested in education as a means of creating an intelligent and responsible ruling class"(Kennedy, 19).
Copilasi, in mod deosebit, astazi va invit sa fiti purtatorii mei de pace in aceasta lume lipsita de pace.
Little children, in a special way today I call you to be my carriers of peace in this peaceless world.
În ambele războaie mondiale, New Jersey a fost un centru pentu producția de război, în mod deosebit pentru construcțiile navale.
Through both World Wars, New Jersey was a center for war production, especially in naval construction.
Astazi cand Cerul este aproape de voi in mod deosebit, va invit la rugaciune pentru ca,
Today when Heaven is near to you in a special way, I call you to prayer so that through prayer you
Sunt şanse ca cele mai multe persoane din această încăpere să aibă o legătură sau să fie interesaţi în mod deosebit de acestă crimă.
The odds are very high that most of the people in this room are connected to or especially interested in this crime.
Doar Dumnezeu poate să iubească în acest mod deosebit şi vrea să o facă prin tine.
Only God can love in a special way, and He wants to do it through you.
Secolul douăzeci ===În ambele războaie mondiale, New Jersey a fost un centru pentu producția de război, în mod deosebit pentru construcțiile navale.
Th century===Through both World Wars, New Jersey was a center for war production, especially in naval construction.
De aceea, copilasi, astazi in mod deosebit deschideti-va inimile si incepeti sa va rugati.
Therefore, little children, today in a special way, open your hearts and begin to pray.
Dragi copii, rugaţi-vă, şi reînnoiţi în mod deosebit iubirea pentru Isus în inimile voastre.
Dear children, pray and in a special way renew the love for Jesus for in your hearts.
Acest tip de analiză nu este interesat în mod deosebit de valoarea intrinsecă
This type of analysis is not particularly interested in the intrinsic value
Sunt interesat, în mod deosebit, de ultimele două întrebări, pentru că acest cutremur devastator a fost primul test cu care s-a confruntat Înaltei Reprezentante, Baroana Ashton.
I am particularly interested in the last two questions, because the devastating earthquake was the first test faced by the High Representative Baroness Ashton.
În plus, iată ce dl Barroso evidenţia în mod deosebit în discursul său: trebuie să avem o dimensiune externă.
In addition to this, something that Mr Barroso particularly emphasised in his speech: we need to have an external dimension.
Acestea au fost distruse în mod deosebit în secolul al XX-lea,
They were especially actively destroyed in the 20th century,
Acestea pot apărea în mod deosebit la pacienţii cu anticorpi anti-IgA care trebuie trataţi cu precauţie deosebită..
They can particularly occur in patients with anti-IgA antibodies who should be treated with particular caution.
Nu vă încredeți în mod deosebit pe cei care repetă insistent că este ușor să instalați o podea caldă.
Do not particularly trust those who insistently repeat that it is easy to install a warm floor.
Results: 326, Time: 0.0409

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English