NE FAC in English translation

make us
ne fac
fă-ne
sa ne faca
sa ne
faceţi-ne
ne pune
să ne determine
do us
fă-ne
ne face
să ne faceţi
faceţi-ne
faceti-ne
makes us
ne fac
fă-ne
sa ne faca
sa ne
faceţi-ne
ne pune
să ne determine
making us
ne fac
fă-ne
sa ne faca
sa ne
faceţi-ne
ne pune
să ne determine
made us
ne fac
fă-ne
sa ne faca
sa ne
faceţi-ne
ne pune
să ne determine
cause us
ne provoacă
ne determină
ne fac

Examples of using Ne fac in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Știrile ne fac să fim pasivi.
News makes us passive.
Clientii satisfacuti ne fac ferciti- BAUER.
Satisfied customers make us happy- BAUER.
Noi de ce credem că ochelari ne fac să arătăm mult mai inteligenţi?
Why do we think that glasses makes us look more intelligent?
Felicitările ne fac fericiți, donațiile ne ajută să continuăm.
Congratulations make us happy, donations help us keep going.
Nu experiențele avute ne fac înțelepți.
It's not having experiences that makes us wise.
Și a fost greșelile ne fac interesant.
And it was the mistakes make us interesting.
Bolile albilor ne fac slabi.
The white man's medicine makes us weak.
Facebook Mind: modul în care algoritmii ne fac să trăim în bule.
Facebook Mind: how algorithms make us live in bubbles.
Bărbaţii ne fac să înnebunim.
Man makes us crazy.
Familiile şi prietenii ne fac vulnerabili.
Families and friends make us vulnerable.
Cine decide ca toate astea ne fac mai buni?
Who decided that makes us better people?
Lucrurile pe care nu le ştie nimeni ne fac ceea ce suntem.
The things nobody knows make us who we are.
Este capacitatea noastră de individualitate, sufletele noastre care ne fac diferiţi de ei.
It is our capacity for individuality… our souls that makes us different from them.
Dar oamenii noștri ne fac extraordinari.
But our people make us extraordinary.
prea multe fripturi- toate acestea ne fac să îmbătrânim mai repede.
too many steaks- all of this makes us age faster.
Iubirea lor şi rezistenţa noastră ne fac umani şi împliniţi.
Their love and our endurance make us human and complete.'.
sunt de părere că vitregiile ne fac mai puternici.
I think hardship is what makes us stronger.
Produsele pe care le livram ne fac.
The Products we deliver makes us.
Ne fac praf aici!
We're getting pummeled here!
Ne fac să-i agreăm.
They make us like them.
Results: 552, Time: 0.0375

Ne fac in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English