NU GRESESC in English translation

Examples of using Nu gresesc in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si daca nu gresesc, este chiar aici, pe Atlantis.
And if I'm correct, it's right here… on atlantis.
Daca nu gresesc, e casa Dr Zeko.
If we're right, that's Dr Zeko 's.
Dacă nu gresesc, a pictat acest portret minunat al amantei sale frantuzoaice Madeleine Brissou în anii '20.
If I'm not mistaken, he painted this marvelous portrait of his French mistress Madeleine Brissou in the'20s.
Daca nu gresesc, controlați mișcarea inventarului,
If I'm not mistaken, you control the movement of inventory,
De fapt, daca nu gresesc… Si dv… asti purtat o astfel de combinatie azi dimineata, Onorabile.
As a matter of fact, if I'm not mistaken, you wore such a combination this morning yourself, Your Honor.
Daca nu gresesc, asigurare dvs. cu plata-out mai mult decât compensează pentru orice pierdere de venit.
If I'm not mistaken, your insurance pay-out more than compensates for any loss of income.
acest lucru ar fi târziu al doilea act, daca nu gresesc.
this would be late second act, if I'm not mistaken.
cred ca daca nu gresesc, ca asta e camera in care m-au adus.
dark the last time, but I think if I'm not mistaken, that this is the room that they brought me to.
Deoarece, daca nu gresesc, sunt un cetatean american,
Cause, if I'm not mistaken, I'm an American citizen,
Mi-e teama sa nu gresesc in fata intregii scoli, o sa fac pe mine.
I would be so afraid of screwing up in front of the whole school, I would be peeing in my pants.
Conducatorule, crezi ca… Daca nu gresesc, Hoinarul l-a salvat pe Luo Xin Am trimis oameni sa supravegheze bordelul tre sa avem vesti curand.
Chief, you think… lf l am correct, the Rambler has saved Luo Xin I have sent men to monitor the brothel there should be news any time now.
am dreptate si nu gresesc.
I'm right and make no mistake about it.
lasa-ma sa-ti pun cateva intrebari ca sa nu gresesc accidental.
let me run a few questions by you so I don't screw up accidentally.
În regulă, ei bine, dacă nu gresesc, asta a fost o încercare nereusită de a portretiza o tânără frantuzoaică pe nume Adriana,
OK, well, if I'm not mistaken, this was a failed attempt to capture a young French girl named Adriana,
La amândoi ne e frica sa nu gresim.
We're both afraid ofmaking a mistake.
Nu gresi drumul, Locotenente.
No wrong turns, Lieutenant.
Nu greseam când spuneam cã ne asemãnãm.
I wasn't wrong when I said we were very similar.
Considera ca este rau dar nu gresit.
Princess just as bad if not wrost.
Dacă făceai cum am zis eu, nu greseai.
And if you followed directions, you wouldn't be.
Fratele lui mai mare, nu gresea niciodata.
His big brother could do no wrong.
Results: 44, Time: 0.037

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English