PILDE in English translation

parables
parabolă
pildă
asemenea
examples
exemplu
ex
examplu
similitudes
asemănarea
pildă
similitudine
parable
parabolă
pildă
asemenea

Examples of using Pilde in Romanian and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Noi am dat oamenilor pilde de tot felul în acest Coran. Poate îşi vor aminti!
And verily We have coined for mankind in this Qur'an all kinds of similitudes, that haply they may reflect;!
De exemplu, secțiuni întregi din cartea Proverbele și multe pilde ale Domnului Isus au de-a face cu chestiuni economice.
For example, whole sections of the book of Proverbs and many of the parables of Jesus deal with economic matters.
prudenţi, pilde de virtuţi preoţeşti…”.
prudents, examples of priestly virtues…".
Acestea sunt pilde pe care Noi le dăm oamenilor,
These are parables which We tell to human being,
pe când vi s-a arătat desluşit ce am făcut cu ei şi ce pilde v-am dat.”.
it was made clear to you how We dealt with them. We also showed you examples.".
El le -a vorbit despre multe lucruri în pilde, şi le -a zis:,,
And he spake many things unto them in parables, saying, Behold,
Noi am dat oamenilor pilde de tot felul în acest Coran.
We have given all kinds of examples for the human being in this Quran
De aceea le vorbesc în pilde, pentru că ei,… măcar că aud, nu aud." Matei 13:13.
Therefore I speak to them in parables, because… hearing they do not hear”(Matthew 13:13).
Multe din paginile cele mai negre ale istoriei omenirei, sunt pilde de nemiloasa aplicare a acestui principiu.
Many of the blackest pages in the world's history are examples of the pitiless application of this principle.
Domnul Isus Hristos a spus că oamenii care au venit la El și au ascultat multe pilde, erau cu inima împietrită și, tocmai de aceea, El le vorbea în pilde.
The Lord Jesus Christ said that the people who came and listened to many parables were hard-hearted, which is why He spoke to them in parables.
L-au întrebat despre pilde.
those who were around him with the twelve asked him about the parables.
Ei indică faptul că practica-standard a lui Isus era să folosească pilde în învățăturile Sale.
They point out that Jesus' standard practice was to use parables in His teaching.
20 se adresează ucenicilor sau sunt caracterizate ca pilde sau ambele(95%).
20 are either addressed to Associates or characterized as parables or both(95%).
Fiecare dintre aceste cărtii sfinte contine principii religioase sub formă de filosofii, pilde si coduri morale.
Each of these holy books contains religious principles in the form of philosophies, parables and moral codes.
avem atâtea pilde care au fost moştenite de la oameni care au avut aceeaşi problemă.
we have all the stories that have been handed down from people who had the same problems.
A treia imposibilitate: Următoarele două pilde, care sunt incluse în alte părți ale Scrisorii Luminii,
Third Impossibility The following two comparisons, which are included in other parts of the Risale-i Nur,
Acestea sunt pilde pe care Noi le dăm oamenilor,
And these similtudes! We propound them for mankind;
Acestea sunt pilde pe care Noi le dăm oamenilor, însă nu le pricep decât cei care ştiu.
These are the parables that We set forth to make people understand. But only those endowed with knowledge will comprehend them.
Prin astfel de pilde ei au învăţat să se teamă de Dumnezeu
For by means of types they learned to fear God,
Dumnezeu călăuzeşte către lumina Sa pe cine voieşte. Dumnezeu dă oamenilor pilde.
Allah guideth unto His light whomsoever He will: And Allah propoundeth similitudes for mankind: verily Allah is of everything the Knower.
Results: 103, Time: 0.0359

Pilde in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English