PIOS in English translation

pious
pios
evlavios
pioşi
cuviosul
pioasa
cuvioasa
cei temători
cei cuvioşi
saintly
sfânt
pios
evlavioși
sfant
reverent
reverențioasă
respectuos
pios
respectabilă
devout
evlavios
devotat
credincioasă
pioşi
cucernic
pioasă
un devotat
fervent
temător de dumnezeu

Examples of using Pios in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Abu Jaafar e un tânăr pios, un porumbel al moscheelor, un luptător.
Abu Jaafar is a pious young man, a mosque's dove, a fighter.
Nu mă mai târguiesc cu omul pios.
I will deal no more with holy men.
Tatăl contesei Isabella a fost un om pios, un om drept.
The father of the countess Isabella was a pious and righteous man.
Da, pentru cel mai pios motiv, dintre toate.
Yes, she did, for the most godly reason of all.
Tipul ăsta sigur e pios.
This turnaround guy sure is sanctimonious.
Iustinian si teodora au avut crescut spectaculos la putere din medii care au fost pios nici imperiale.
Justinian and Theodora had spectacularly risen to power from backgrounds that were neither pious nor imperial.
Ştiu, un om pios cu adevărat, n-ar face toate acestea într-o singura zi.
A truly saintly man, I know would never do all this in one day.
Filip este încă perceput de a fi fost"pios în mod nejustificat" în viața sa personală.
Philip is still felt to have been'unduly pious' in his personal life.
Multe dintre atitudinea lui pios pentru a le, sau ca în cazul în care o prietenie serioasa,
Many of his reverent attitude to them, or as if a serious friendship,
La prăznuire, va aduce o ofrandă Satanei. Cineva care este pur, pios… Cineva care s-a dăruit singur lui Dumnezeu.
On the solemnest of days, it makes an offering to Satan-- someone who is pure, saintly, someone who has consecrated himself to god.
curat și pios.
clean and reverent.
Era un musulman pios, avnd totuşi şi mulţi creştini în armata sa de 400.000 de soldaţi.
SPEAKS IN TURKISH He was a pious Muslim, though there were plenty of Christians among his army of up to 400,000 soldiers.
Sau doar văzuse un vârstnic vecin pios a cărui atitudine de devoţiune l-a impresionat
Or had he seen a pious old neighbour whose attitude of devotion touched his heart
Miniatură contemporană a abației Fulda datând din 826 reprezentându-l pe Lodovic cel Pios ca miles Christi soldat al lui Hristos, având drept fundal un poem al lui Rabanus Maurus.
Louis the Pious, contemporary depiction from 826 as a miles Christi(soldier of Christ), with a poem of Rabanus Maurus overlaid.
O altă acțiune a romanului îl are în centrul său pe tânărul Pancratius, un creștin pios și fiu al unui martir,
Another thread of the story deals with the young boy Pancratius, a pious Christian and son of a martyr,
chiar dacă în viața voastră anterioară nu ați acționat foarte pios, sau poate în această viață, nu contează.
even in your previous life you did not act very piously or in this life, it doesn't matter.
Este esențial ca cunoaștere islamică este învățat de la un Shaykh sunnit pios care este informat de moduri profetice.
It is essential that Islamic knowledge is learned from a pious Sunni shaykh who is knowledgeable of the Prophetic ways.
regele nu e pios, atunci totul, toți vor suferi.
if the king is impious, then everything, everyone will suffer.
Presupunând că așa s-a întâmplat, el ar fi adăugat această provincie la Polonia numai după moartea Ducelui Boleslav al II-lea cel Pios, în 999.
Presuming that it was, he added this province to Poland only after the death of Duke Boleslav II the Pious in 999.
În 1264, Ducele Bolislau cel Pios al Poloniei Mari a acordat statutul de Kalisz,
In 1264, Duke Bolesław the Pious of Greater Poland granted the privileges of the Statute of Kalisz,
Results: 166, Time: 0.0388

Pios in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English