PREVALA in English translation

prevail
prevala
învinge
triumfa
prevaleaza
câştiga
predomină
birui
să triumfe
primează
izbândi
rely
baza
conta
invoca
bizui
prevala
recurge
încredere
se bazeaza
să bazăm
mizează
avail
beneficia
folosi
sluji
prevala
un rezultat
îndestularea
slujeşte la nimic înaintea
eadulf
override
trece
înlocui
suprascriu
depășesc
prevalează
anulează
by-pass-ul
pripritare față
comanda
suprareglarea
take advantage
profita
beneficia
valorifica
să profite
să profitați
outweigh
depăși
depăşi
prevalează
mai mari decât
compensează
depăşeşte
cântări mai mult decât
contrabalansa
surclasează
take precedence
prevalează
au prioritate
avea întâietate
să primeze
au întâietate față
primează față
întâietate faţă

Examples of using Prevala in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ce aspecte ale naturi noastre vor prevala este incert atunci când visiunea noastră este limitată la cea a unei mici părţi a micii planete Pământ.
Which aspects of our nature will prevail is uncertain particularly when our visions and prospects are bound to one small part of the small planet earth.
Un stat membru se poate prevala de această posibilitate în cazul în care resortisantul unei țări terțe reprezintă o„amenințare gravă pentru ordinea publică, siguranța publică sau securitateanațională”.
A Member State may avail itself of that possibility where the third-country national represents a‘serious threat to public policy, public security or national security'.
În aceste condiții, Republica Polonă nu se poate prevala de faptul că Comisia a așteptat peste șase luni înainte de a iniția procedura în constatarea neîndeplinirii obligațiilor.
In those circumstances, the Republic of Poland cannot rely on the fact that the Commission waited more than six months before initiating the infringement procedure.
capete mai frumoase prevala.
prettier heads prevail.
Prin urmare, Republica Federală Germania nu s-ar putea prevala de o pretinsă autorizare implicită de către Comisie cu privire la aceste ajutoare în temeiul articolului 67 CO.
Consequently, the Federal Republic of Germany cannot rely on an implicit authorisation of the aid allegedly granted by the Commission on the basis of Article 67 CS.
În caz de incompatibilitate, măsurile luate de AEVMP în astfel de situații vor prevala asupra măsurilor autorităților competente.
Any measure taken by ESMA in such situations would override measures by competent authorities if there is any inconsistency.
(2) lit.(b) statele membre exportatoare nu se pot prevala de prevederile art. 4 alin.
For the purposes of Article 18(2)(b), exporting Member States may not avail themselves of Article 4(2) of Regulation(EC) No 2238/93.
Oregiunevitală, carevorînmod inevitabil cad de a comuniştilor artrebuisănePresident's suicidare nu-castiga politica prevala.
A vital region which will inevitably fall to the Communists should our president's suicidal no-win policy prevail.
Cu toate acestea, acordul încheiat de Uniune va prevala asupra celor bilaterale în domeniile acoperite de acestea din urmă,
However, the agreement concluded by the Union will take precedence over the bilateral agreements in the areas covered by these,
În acest fel, compensarea va dobândi caracter de garanţie reglementată de o lege de care creditorul respectiv se poate prevala în momentul naşterii creanţei.
In this way, set-off will acquire a kind of guarantee function based on legal provisions on which the creditor concerned can rely at the time when the claim arises.
societale nu pot prevala asupra obiectivelor de siguranță.
societal interests cannot override safety objectives.
încă se poate prevala de protecția respectivă.
she can still avail himself or herself of that protection.
atunci când condiţiile underfoot moale prevala.
winter when soft conditions underfoot prevail.
Totuși, niciunul dintre aceste aspecte nu poate prevala asupra criteriilor de merit și excelență profesională.
None of that, however, can take precedence over the criteria of merit and professional excellence.
doamna Heiml nu se putea prevala nici de dreptul Uniunii,
that Mrs Heiml could not rely on Union law
În opinia avocatului general Jääskinen, numai în cazul în care s-a încheiat deja un astfel de contract biblioteca nu se mai poate prevala de această excepţie.
In Mr Jääskinen's view, it is only when such a contract has already been concluded that the library may no longer avail itself of the exception.
Sarcina probei ar trebui să revină operatorului pentru a demonstra că interesele sale legitime pot prevala asupra intereselor sau a drepturilor
The burden of proof should be on the controller to demonstrate that their legitimate interests may override the interests or the fundamental rights
acest document va prevala.
this document shall take precedence.
măsurilor luate de Comisie pentru asigurarea respectării acestora, cetățenii se pot prevala de aceste drepturi în toate cele 28 de state membre.
the Commission's enforcement action that citizens can rely on these rights in all 28 Member States.
În sensul prezentului regulament şi sub rezerva alin 8,"drepturile Comunităţii" sunt drepturile comerciale internaţionale de care aceasta se poate prevala în virtutea regulilor comerciale internaţionale.
For the purposes of this Regulation and subject to paragraph 8,'the Community's rights' shall be those international trade rights of which it may avail itself under international trade rules.
Results: 258, Time: 0.0471

Prevala in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English