PRIMESC CEVA in English translation

do i get something
i receive something

Examples of using Primesc ceva in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Primesc ceva serios E. Domnilor, scuzați-mă.
I'm getting some serious E. Gentlemen, excuse me.
Mai primesc ceva?
Did I get anything else?
Nu voi face nimic până nu primesc ceva.
Nick doesn't do anything till Nick gets something for Nick.
Ei simt ceva, că ei primesc ceva tangibil.
They are feeling something, that they are getting something tangible.
poate fi secretara mea, odată ce primesc ceva cazuri.
she could be my secretary once I got a few more assignments.
Aşteaptă. Primesc ceva.
Hang on, I'm getting something.
Vreau doar să mă asigur că primesc ceva.
Just want to make sure I get something.
Considerând trecutul tău amoros, primesc ceva semnale mixte aici.
Considering your dating history, I'm getting some mixed signals here.
Ei bine, cel puțin Primesc ceva atenție.
Well, at least I'm getting some attention.
Am crezut ca primesc ceva inapoi.
I thought I would got something back.
Bate palma, căci primesc ceva!
Give it up for me getting some!
Putem sări direct la partea unde primesc ceva?
Can we just skip to the part where I get stuff?
Acesta le permite să simtă că primesc ceva.
It lets them feel they're getting away with something.
Stii ca sunt un politist mai bun cand primesc ceva dimineata.
I'm a better cop when I get some in the morning.
Ai putea veni sau nu, dar oricum, eu primesc ceva.
You could come or not, but either way, I'm getting some.
As putea sa… primesc ceva?
Could I… uh… get some?
Dacă fac o donaţie consistentă, primesc ceva special?
If I send you a huge donation, do I get anything special?
Jucătorii sunt fericiţi când le pierd atât timp cât primesc ceva pe gratis.
The punters are happy to lose thousands as long as they get something for free.
De fiecare dată primesc ceva nou pentru viața mea- ceva care pot pune în practică în situațiile mele zilnice.
Each time I receive something new for my life- something I can put in practice in my daily situations.
Din fericire, exact două din canalele psihice se eliberează, şi primesc ceva.
As luck would have it, exactly two of my psychic channels are clearing up, and I am getting something.
Results: 56, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English