SA PRABUSIT in English translation

crashed
accident
prăbuși
de avarie
bloca
dormi
sta
distruge
prăbuşirea
prabusirea
crahul
collapsed
colaps
restrânge
ceda
cădea
restrînge
prăbușirea
prăbuşirea
căderea
prabusirea
destrămarea

Examples of using Sa prabusit in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
E intr-o astfel de graba pentru a obtine copii, sa prabusit masina.
He's in such a hurry to get the kids, he crashed the car.
Un avion civil sa prabusit aproximativ 70 de mile sud-est de aici uciderea pilotul instantaneu.
A civilian plane crashed about 70 miles southeast of here killing the pilot instantly.
poate nu ati auzit… dar un avion sa prabusit în WTC 1.
maybe you haven't heard… but a plane crashed into the WTC 1.
Dupa 12.000 ani de soliditate Larsen B gheata Perioada de valabilitate sa prabusit în doar 5 saptamâni.
After 12.000 years of solidity the Larsen B Ice Shelf collapsed in just 5 weeks.
aceasta nu este neapărat bile în joc sa prabusit doar trei posleustanovki într-un rând.
it is not necessarily the balls in the game collapsed posleustanovki only three in a row.
Ai spus ca au fost ucisi, dar se pare ca au pierdut controlul de masina lor si sa prabusit.
You said they were murdered, but it looks like they lost control of their car and crashed.
Inainte de alta parte sa prabusit, grame mi-au spus ca ea a facut un sacrificiu asa ca am putea gasi pacea.
Before the other side collapsed, my grams said that she made a sacrifice so I could find peace.
Am fost de partea cealalta a orasului atunci cand vehiculul sa prabusit, prin urmare, nu sunt suspectul.
I was on the other side of town when the vehicle crashed, therefore I am not your suspect.
Cel putin doi oameni sunt morti dupa Podul Madison dintr-o data sa prabusit devreme in aceasta dimineata.
At least two people are dead after the Madison Bridge suddenly collapsed early this morning.
poate ca nu au legatura cu cautarea, sa prabusit, sau au lasat un fel de lemn in mlastina?
some other ships, maybe unrelated to the search, crashed, or they left some sort of wood in the swamp?
Avionul a trecut a fost raportat de a avea sa prabusit in Pennsylvania doar dupa ora 10.
The last plane was reported to have crashed in Pennsylvania just after 10AM.
de asemenea, sa prabusit în acea seara.
also collapsed that evening.
Multumesc lui Dumnezeu seful ne-a ordonat afara in fata cladirii sa prabusit, sau mi-ar fi ucis intreaga compania mea.
Thank God the chief ordered us out before the building collapsed, or I would have killed my whole company.
care este motivul pentru care acest pod sa prabusit droid.
which is why this droid's pod crashed.
Am crezut ca ai spus ca lucrul asta nu s-a stricat cand sa prabusit ca acest aliaj de titanium e asa de super-puternic, ca nu-l poti sparge.
I thought you said this thing wasn't damaged when it crashed that this titanium alloy was so super-strong, you can't hurt it..
Dupa ce tatal meu sa prabusit, mama mea a incercat sa ma tina strins in friu.
After my dad went down, my mom kept a pretty tight rein on me.
piramida sa prabusit.
the pyramid has collapsed.
a fost un avion si ai fost în ea si sa prabusit.
hair under its wings but it was a plane and you were in it and it crashed.
Stii ce-ar fi întâmplat în China În cazul în care piata de capital sa prabusit?
You know what would have happened to China if the stock market had crashed?
părți de avioane sa prabusit.
or parts of collapsed airplanes.
Results: 50, Time: 0.0353

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English