SIMTI MULT in English translation

feel much
simti mult
simți mult
simt mult mai
simţi mult
simţi mai
feel a lot
simți mult
simti mult
simţi mult
simt o mulțime
simţit mult
simţii mult
simt mai

Examples of using Simti mult in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
te vei simti mult mai plini de energie
you will feel much more energised
complicitatea sa te simti mult mai treaz si,
aiding you feel a lot more awake
Curcumin 2000 va face sa te simti mult mai bine.
Curcumin 2000 will make you feel much better.
te vei simti mult mai energic.
you will feel a lot more energetic.
Curcumin 2000 va face sa te simti mult mai bine.
Curcumin 2000 will make you feel much better.
Luati jumatate acum, jumatate mai târziu si va veti simti mult mai bine.
Take half of it now, half of it later and you will feel a lot better.
Curcumin 2000 va face sa te simti mult mai bine.
Curcumin 2000 will make you feel much better.
Curcumin 2000 va face sa te simti mult mai bine.
Curcumin 2000 will make you feel much better.
Curcumin 2000 va face cu siguranta sa te simti mult mai bine.
Curcumin 2000 will certainly make you feel much better.
Curcumin 2000 va face sa te simti mult mai bine.
Curcumin 2000 will make you feel much better.
Si o data ce treci peste asta acea senzatie da lama de ras care te taie prin interior, te simti mult mai aproape de D-zeu.
And once you get past that razor-blade-slicing-you from-the-inside sensation, you feel much closer to God.
o îmbrățișa va face sa te simti mult mai bine!
a cuddle will make you feel much better!
ajutându-te simti mult mai treaz
helping you feel much more awake
Curcumin 2000 va face cu siguranta sa te simti mult mai bine.
Curcumin 2000 will certainly make you feel much better.
Acum cred ca te simti mult mai bine.
I think you're going to feel a lot better, go to the bathroom,
O sa te simti mult mai bine dupa ce o sa te duc acasa… si o sa te odihnesti, Bine?
You will feel much better after I take you home… and get some rest, OK?
Daca ar fi cu cei de felul lui, s-ar simti mult mai confortabil.
If he was with his own kind, he would feel more comfortable, better about himself.
îti promit, o sa te simti mult, mult mai bine.
I promise you. You're going to feel much, much better.
beneficiile sunt majore, si te simti mult mai bine foarte repede.
you get big benefits, and you feel so much better so quickly.
Cele opt ore de somn ajuta enorm tenul- ca sa nu mai spun si ca te simti mult mai bine cand esti odihnita.
The eight hours of sleep help the skin enormously- not to say that you will feel much better when you're rested.
Results: 59, Time: 0.0292

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English