TE IMPLICI in English translation

you get
primeşti
obţine
primesti
aduce
ajungi
veți obține
ai
primești
iei
obţii
you commit
comite
comiţi
te angajezi
comiți
voi săvârşiţi
îți iei angajamentul
te implici
te dedici
you getting involved
you dovetail yourself

Examples of using Te implici in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Deci, te implici?
Andspeakingof toughchoices.
Te implici în bătăi.
Getting in fights.
Deci, fie te implici în relaţia cu Cassidy 100% sau renunţi.
So, either commit to Cassidy 100%, or withdraw.
Sam, de ce te implici în asta?
Sam, what are you getting involved in this for?
Te implici în 5-6 situaţii tensionate pe zi şi nu înseamnă nimic.
Get into 5 or 6 tense situations a day and it don't mean shit.
De ce te implici?
Te implici prea mult în asta.
You're putting too much on this.
Bine ai venit, daca vrei sa te implici, apasa unul dintre aceste butoane!
If you want to get involved, click one of these buttons!
As putea suspecta ca te implici în activitatea criminala.
I might suspect you're engaging in criminal activity.
Te implici în situatii reale,
You involve yourself in real situations,
Niciodată nu te implici în politică.
Never get involved in politics.
Te implici activ în dezvoltarea cercetării și tehnologiei în România;
Actively engage in research and technological development in Romania;
Dacă te implici cu înţelepciune… răsplata s-ar putea să te uimească.
If you invest wisely… the payoff might just surprise you..
Te implici.
Te implici în ceva ce ţine de foarte, foarte mulţi ani.
You're getting involved in something that goes back many years.
Nu vreau sa te implici in asta.
I don't want you involved in this.
Tu te implici în toate domeniile comunităţii, nu-i aşa?
You involve yourself in all areas of the community, I imagine?
Niciodată sa nu te implici cu o nebuna.
Never… but never, get involved with a crazy one.
Ce e cu Joey? Te implici în educaţia lui?
Are you involved in his upbringing?
Nu ar trebui sa te implici In aceasta problema.
You shouldn't involve yourself in his matter.
Results: 122, Time: 0.0473

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English