TOATE LUMILE in English translation

all the worlds
toată lumea
tot pămîntul
all realms
all people
toți oamenii
toate persoanele
toată lumea
toate popoarele
toți cei
toţi ceilalţi
toţi cei
all the world
toată lumea
tot pămîntul
all beings
toate fiind

Examples of using Toate lumile in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Manifestarea muritoare a lui Mihail a avut loc pe Urantia, însă pentru toate lumile Nebadonului.
Michael's mortal bestowal was on Urantia but for all worlds of Nebadon.
Cel mai bun din toate lumile.
The best of all worlds.
Nu această lume nouă, ci toate lumile.
not this New World, but all worlds.
Mr."All-American," Mr."Toate lumile"!
Mr."All-America," Mr."All-Everything"!
Tipul ăla Hurley e un idiot în toate lumile în care am fost.
That guy Hurley's a putz on every world I have been to.
Pace lui Noe, în toate lumile!”!
Peace be upon Noah among all the peoples!
Nepoftit". Nicolae a stat de-o parte de toate lumile.
Outsider." Nicolae stood outside of all worlds and I stand.
Pentru producătorii de muzică- toate lumile toate timpurile".
To the makers of music- all worlds all times".
Dharmakaya este dincolo de toate lumile și limitările.
The Cosmic Dharmakāya is beyond all worlds and limitations.
Vashta Nerada traiesc in toate lumile din sitemul acesta, dar vanati in paduri.
The Vashta Nerada live on all the worlds in this system, but you hunt in forests.
Nu te deranjează, toate lumile şi fiinţele nevinovate la a căror distrugere ai dat o mână de ajutor?
Doesn't it bother you, all the worlds and innocent people you have helped destroy?
Participant Toți concurenții din turneu vor primi la profil această medalie pentru participare în toate lumile.
All players who compete in the tournament will receive this medal on their profiles in all realms.
ducându-l în ţinutul ce l-am binecuvântat pentru toate lumile.
to the land that We blessed for all people.
În toate lumile din toate universurile nicio altă creatură nu poate fi atât de lăudată, decât omul.
In all the worlds in all the universe no other creature can make such a boast, save man.
Campion Câștigătorul turneului va avea onoarea de a purta această medalie de aur la profilul său în toate lumile.
The winner of the tournament will have the honor to bear this gold medal on their profile in all realms.
ducându-l în ţinutul ce l-am binecuvântat pentru toate lumile.
to the land which We had blessed for all people.
Toate lumile vor fi binecuvântate în această revelaţie a vieţii triumfând asupra morţii.
And all the worlds will be blessed in this same revelation of life in effecting the overthrow of death.
Jucătorul clasat pe locul doi în campionat va avea onoarea de a purta medalia de argint la profilul său în toate lumile.
The player ranked 2nd in the tournament will have the honor to bear this silver medal on their profile in all realms.
ducându-l în ţinutul ce l-am binecuvântat pentru toate lumile.
unto the land that We had blessed for all beings.
ducându-l în ţinutul ce l-am binecuvântat pentru toate lumile.
to a land which We had blessed for all people.
Results: 126, Time: 0.0497

Toate lumile in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English