TRAVERSA in English translation

cross
cruce
trece
traversa
traverseaza
centrare
transversală
încrucișate
încrucişate
o încrucișare
o încrucişare
traverse
traversează
parcurge
o traversare
pass
trece
da
transmite
un permis
refuza
adopta
abonament
trecătoarea
o pasă
trecătoare
travel
călătorie
deplasare
turism
calatorie
să călătoreşti
voiaj
merge
să călătorească
turistice
de călătorii
go
merge
du-te
să plec
duci
drumul
du
intră
trece
plec
ajunge
beam
fascicul
teleporta
bârnă
unda
fază
teleporteaza
raza
grinda
fascicolul
o undă
transom
tronsonul
traversa
pupei
oberliht
crossing
cruce
trece
traversa
traverseaza
centrare
transversală
încrucișate
încrucişate
o încrucișare
o încrucişare
crossed
cruce
trece
traversa
traverseaza
centrare
transversală
încrucișate
încrucişate
o încrucișare
o încrucişare
traversing
traversează
parcurge
o traversare
crosses
cruce
trece
traversa
traverseaza
centrare
transversală
încrucișate
încrucişate
o încrucișare
o încrucişare

Examples of using Traversa in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mereu ai spus că ai traversa iadul pentru mine.
You always said you would go through hell for me.
Fratilor, 250 de oameni trimisi de Garibaldi vor traversa stramtoarea ca sa cucereasca fortul.
Brothers, 250 men sent by Garibaldi will pass the straits to take the fort.
Vom traversa râul Piryu.
We're crossing the Piryu River.
Este recomandata folosirea clemelor in perechi, impreuna cu traversa de ridicare.
Use in pairs with lifting beam recommended.
Iată codul C pentru a adăuga și traversa printr-o structură de date Stack.
Here is the C code to add and traverse through a Stack data structure.
Nu puteţi traversa pe-aici.
You can't cross here.
Traversa mica 2 LORENZO Grup Specialistii in termopane.
Small Transom 2 LORENZO Grup Specialists.
În timp ce pisica traversa Venus ocupa a 4-a casă.
The time when the cat crossed Venus occupied the 4th house.
Nu se poate traversa până nu scade mareea.
No crossing it until the tides go down.
Ştiai că o să încerc să mă spânzur şi ai tăiat traversa!
You knew I would try hanging myself and you sawed the beam!
Traversa cu capul forțat pentru o funcționare ușoară.
Powered head traverse for effortless operation.
Vei traversa Marea Baltica în 45 minute.
You will cross the Baltic sea in 45 minutes.
Profil Traversa balustrada LORENZO Grup Specialistii in termopane.
Transom Banister Profile LORENZO Grup Specialists.
Noi doar traversa proprietatea Penny.
We just crossed your property line with Penny.
Nu vei traversa nici măcar strada, fără permisiunea mea, fetiţo.
You're not crossing the street without my permission, kiddo.
E o hartă a zonei pe care o vei traversa.
It's a map of the area that you will be traversing.
O să mutăm traversa asta!
We're gonna move this beam!
Maxim cărucior traversa(mm).
Maximum trolley traverse(mm).
Și familia ta va traversa cele șapte mări pentru tine.
And your family will cross the seven seas for you.
Descriere Traversa mica.
Description Small Transom.
Results: 709, Time: 0.0611

Traversa in different Languages

Top dictionary queries

Romanian - English