UN SINGUR EVENIMENT in English translation

single event
un singur eveniment
un eveniment unic
unui eveniment singular
one event
un singur eveniment
pe un singur incident
single evening
o singură seară
un singur eveniment

Examples of using Un singur eveniment in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pozițiile avioanelor în lista clasificată după numărul de zbor pentru un singur eveniment Sector 1-6.
Positions of aircraft in the list sorted by flight number for one event Sector 1-6.
Rata de respingere: când cineva vede o singură pagină sau declanșează un singur eveniment, Google Analytics consideră această vizită ca fiind o„ieșireimediată”.
Bounce rate: When someone sees only one page or triggers only one event, Analytics considers this a"bounce.".
este un singur eveniment… care schimba lumea pentru totdeauna.
there is one singular event… that forever changes the world around us.
Puteţi pune pariuri simple(un singur eveniment), multiple(mai mult de un eveniment)
You can place single bets(one event only), multiple(combo) bets(more than one event)
Nu cred că am mai adunat vreodată atât de mulţi bani la un singur eveniment.
I don't think we have ever raised that much money in one single event.
Avram, dacă ai citit Cartea Tribulaţiilor… ştii că Războaiele Sfinte pornesc de la un singur eveniment.
Avram, If you have read the Book of Tribulations carefully, you are aware that the holy war is triggered by a singular event.
Un singur eveniment sau o secvență de evenimente independente pot fi determinate pentru o mai bună conștientizare de către vorbitori
A single event or sequence of independent events can be determined for better awareness by the speakers
Cineva nu reprezintă un singur eveniment în viața sa fără o petrecere într-un club de noapte,
Someone does not represent a single event in his life without a party in a nightclub,
să reușești să le faci pe ambele într-un singur eveniment e impresionant.
but to manage both in one event is impressive.
Să ai un singur eveniment, ceva ce s-a întâmplat,
To have a single event, something that happened, boom,
Un singur eveniment este astfel descris în multe feluri variate în diferitele versiuni ale unei sutre,
A single event is thus described in many various ways in the different versions of a given sutra,
Am auzit că termenul folosit în jurul schimbărilor climatice și modul în care un singur eveniment în natură poate duce la un efect de domino care amplifică enorm efectele sale,
I have heard that term used around climate change and how a single event in nature can lead to a domino effect that hugely amplifies its effects,
cel mai mare premiu de bani câştigat vreodată de o femeie într-un singur eveniment(din februarie 2008).
highest amount of prize money ever won by a woman in one single event(as of February 2008).
e un singur eveniment, și așa lucrează natura.
and that's a single event, and that's how nature works.
Nu este vorba despre un singur eveniment, nu este vorba doar despre ziua alegerilor care a avut loc,
This is not about one event, this is not about the day of election itself takes place, it is about the work before hand,
X2- 1X2 reprezintă pariurile pe una dintre cele trei rezultate posibile ale unui singur eveniment.
X2- 1X2 indicates betting on one of the three possible outcomes of a single event.
Performanţele SET(trecerea unui singur eveniment) de maximum 10µs durata tranziţiei
Single event transient(SET) performance of 10us maximum transient duration
Fântânile gravitaţionale se unesc într-un singur eveniment masiv.
The gravitational wells are coming together into a single massive event.
Cat entuziasm poate crea un singur eveniment intr-o echipa!
What an excitement can arise in a team after just one event!
Dispui de un singur eveniment recent pe care să-ţi bazezi comparaţiile.
You have one single recent event with which to base your comparisons.
Results: 830, Time: 0.0339

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English