UN SINGUR SET in English translation

single set
un set unic
un singur set
un set unitar
o singură pereche
un ansamblu unic
un singur ansamblu
one set
un singur set
cel stabilit
câte un set
o singură pereche
only one set
doar un singur set
o singură serie

Examples of using Un singur set in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
grupurile de societăți vor trebui să aplice un singur set de norme fiscale în întreaga Uniune
groups of companies would have to apply a single set of tax rules across the Union
fără să ştim sigur dacă am putea parcurge toată cursa cu un singur set de pneuri.
without knowing for certain whether we could complete the full race on just one set of tyres.
Pentru proiecţiile care sunt utilizate frecvent cu un singur set de parametri utilizatorul este întrebat dacă se încarcă sau nu valorile implicite ale proiecţiei(parametrii şi datumul).
For the projections that are frequently used with a single set of parameters the user is asked if the implicit values of the projection are loaded or not(parameters and datum).
Un singur set de gloanţe în Lobos,
Only one set of bullets in Lobos,
Cererea de informaţii privind originea se referă la un singur tip de mărfuri şi un singur set de circumstanţe ce conferă originea.
An application for binding origin information shall relate to only one type of goods and one set of circumstances conferring origin.
Produsul principal este un singur set de servicii și servicii digitale,
The main product is a single set of digital services
chiar și pentru un singur set este binevenit călduros.
even order for only one set is warmly welcomed.
solicităm Comisiei să elaboreze o abordare coerentă pentru utilizarea PNR, care să se bazeze pe un singur set de principii.
request the Commission to develop a coherent approach to the use of PNR that is based on a single set of principles.
In varinata economica(1 LED) lumineaza pana la 250 ore cu un singur set de baterii.
Choosing economical brightness option lights up to 250 hours on a single set of batteries.
Modul stereo permite controlul de la distanta al unei perechi de difuzoare stereo utilizand un singur set de comenzi.
Stereo mode enables remote control of a stereo pair of speakers using a single set of controls.
ADN-ul formează cromozomi, iar un singur set de cromozomi constituie genomul.
DNA forms chromosomes, and a single set of chromosomes constitutes the genome.
Design-ul rack-ului într-un singur stil, cu un set de bucătărie, îl va face un singur set de mobilier de bucătărie.
The design of the rack in a single style with a kitchen set will make it a single set of kitchen furniture.
Meioza este o metodă de diviziune celulară în timpulcare formează patru gamete cu un singur set de cromozomi.
Meiosis is a method of cell division, duringwhich forms four gametes with a single set of chromosomes.
Un singur set: dacă doriţi să utilizaţi acelaşi set de anvelope tot timpul anului.
One set only: if you want to use the same set of tyres year round.
în case particulare mici, de multe ori un singur set- și două relee de detonare opțiuni.
in small private houses often set one- and two boosters options.
Retineti ca acest plafon Si acest costum de baie sunt un singur set am cumparat din sectorul tinerilor creatori.
I will have you know, this swimsuit and cap are a unique set from the"Young Designers" department.
Observatorii au trăit doar după un singur set de reguli.
the Watchers have lived by one single set of rules.
O bază de impozitare unică la nivelul UE ar însemna că societățile nu vor trebui să respecte decât un singur set de reguli pentru efectuarea calculelor.
A single EU tax base would mean that companies only need to do their calculations in line with one set of rules.
Gabriela dezvoltă simultan două coduri lingvistice cu un singur set de concepte, învățând atât engleză,
Gabriella develops two linguistic codes simultaneously, with a single set of concepts, learning both English
Această opțiune ar reduce semnificativ costurile de tranzacționare, deoarece ar permite întreprinderilor să utilizeze un singur set de norme pentru comerțul transfrontalier, indiferent de numărul de țări din UE cu care desfășoară schimburi comerciale.
This option would significantly reduce transaction costs because it would allow businesses to use one set of rules for cross border trade irrespective of the number of countries they trade with in the EU.
Results: 160, Time: 0.0405

Un singur set in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English