UNELE LUCRURI PE CARE in English translation

things that
lucru care
chestia care
ceva care
ceva ce
stuff that
lucruri care
chestii care
materialul care
substanta care
marfă care
materia din care

Examples of using Unele lucruri pe care in Romanian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Doar… unele lucruri pe care le aflu.
It's just… some of the things that I'm hearing.
Îți spun, unele lucruri pe care am văzut pe computer iese.
I'm telling you, some of that stuff we saw on the computer comes out.
Si, domnule, sincer, unele lucruri pe care le-ati spus despre ea.
And, sir, quite frankly, some of the things that you said about.
Uh, că sunt unele lucruri pe care nu mi le spune.
Uh, that there's something that she's not telling me.
Sunt unele lucruri pe care le-ai spus în timpul şedinţelor.
This is some of the things that you have said in therapy.
Sunt unele lucruri pe care nu le putem controla.
There are some things over which we just have no control.
Si unele lucruri pe care nu le poti ignora Chiar daca ai vrea.
And some stuff that you couldn't ignore even if you wanted to.
Poate că Maria va fi un pic mai puțin supărat pe mine dacă pot să-i spun unele lucruri pe care ea nu știu.
Maybe Maria will be a little less pissed at me if I can tell her some stuff that she don't know.
ţinând cont de unele lucruri pe care le-am făcut.
CONSIDERING SOME OF THE THINGS THAT WE have DONE.
Odată ce înaintezi în vârstă, unele lucruri pe care le iubeai s-ar putea să nu ti se mai pară asa speciale.
Once you get older, some of the things that you love might not seem so special anymore.
Fără îndoială, există unele lucruri pe care le-am critica,
There are certainly some things which we would criticise
Ar trebui să vedeţi unele scrisori pe care le-a primit. Unele lucruri pe care unii dintre ei, au zis că vor să-i facă.
You should see some of the letters that she got, Some of the things that subjects said they would do to her.
Unele lucruri pe care le-am văzut în viitor sunt foarte greu de crezut,
Some of the things that I saw in the future is very hard to believe,
Dacă, de fapt, ați făcut unele lucruri pe care credem anumite lucruri pot fi întâmplat pe care nu a vrut să ne spună despre, e OK.
If in fact you did some things which we believe some things may have happened that you didn't want to tell us about, it's OK.
De ce n-ai spus? Sînt unele lucruri pe care trebuie să le stii fără să ti se amintească.
There are some things which one knows without being told.
Şi i-am povestit unele lucruri pe care le-am făcut în cadă săptămâna trecută şi.
And then I told her some of the things that we did in the bathtub last week and.
Uite, ideea e că unele lucruri pe care le spune Tracy, doar aţâţă spiritele.
Look, my point is that some of the things that Tracy is saying are just fanning the flames.
Pentru că unele lucruri pe care le iubim mult vor fi cele care ne pot răni cel mai mult.
Because probably some of the things that we love most are going to be also the things that can hurt us most.
Aşadar, unele lucruri pe care le facem şi le credem ţi se vor părea un pic ciudate, la început.
So, some of the things that we do and believe will seem a little strange to you at first.
Cred că mama ta e îndurerată de unele lucruri pe care le-ai scris.
I think your mom is just hurt by some of the things that you wrote.
Results: 157, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Romanian - English