Examples of using ПРООН следует in Russian and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
ПРООН следует принять меры для обеспечения того, чтобы все сотрудники имели соответствующие навыки
Хотя<< гендерные маркеры>> могут сыграть здесь полезную роль, ПРООН следует укреплять свою приверженность поощрению гендерного равенства и доступа женщин к ресурсам развития и правосудию.
Администратору ПРООН следует обеспечить активную деятельность каждого координационного центра в каждом отделении на местах,
Исполнительному совету ПРООН следует провести обзор практики включения косвенных вспомогательных расходов в организациях системы Организации Объединенных Наций в статью основных ресурсов и расходов по проектам ПРООН. .
ПРООН следует также принимать меры для удержания сотрудников, располагающих соответствующим опытом в области управления имуществом,
Во-первых, как представляется, формируется консенсус относительно того, что ПРООН следует сосредоточить свои силы
то она отметила, что ПРООН следует руководящим указаниям Исполнительного совета.
Исполнительному совету ПРООН следует предложить рассмотреть на ПРООН следует возложить ответственность за координацию проведения в сотрудничестве с малыми островными развивающимися государствами исследования осуществимости проекта создания информационной сети малых островных развивающихся государств МОРГ/ НЕТ.
ПРООН следует продолжать разворачивать усовершенствованные системы управления, ориентированные на результат, для более эффективного мониторинга прогресса
процедуры ПРООН будет внедрена эта новая процедура, ПРООН следует обеспечить, чтобы она стала основой для усовершенствованной политической стратегии ПРООН, а не дополнительным бременем, осложняющим процесс разработки программ.
Рекомендация 2: программы и проекты ПРООН следует разрабатывать таким образом, чтобы они эксплицитно были
Во-первых, ПРООН следует сосредоточить внимание на результатах деятельности
Кроме того, Исполнительный комитет согласился с тем, что с июля 1993 года ПРООН следует взять на себя роль" ведущего учреждения" в целях укрепления процессов интеграции
МООНДРК и ПРООН следует продолжать тесное взаимодействие,
В целях повышения своей эффективности ПРООН следует более последовательно
ПРООН следует процедуре, в рамках которой она в первую очередь уделяет внимание более общим концепциям управления,
Исполнительному совету ПРООН следует внести в свою повестку дня вопрос об опыте
и усомнилась в том, что ПРООН следует пересматривать уже существующие элементы.
ПОПЧР в сотрудничестве с ПРООН следует финансировать строительство новых тюрем
Генеральному секретарю и Администратору ПРООН следует обеспечить полное осуществление и практическую реализацию" зонтичногоПРООН, подписанного в октябре 2007 года, в целях облегчения и улучшения связи, координации и сотрудничества между Экономической комиссией Организации Объединенных Наций для Африки( ЭКА) и РКМ, с одной стороны, и ПРООН и Группами региональных директоров( ГРД)- с другой.">