АМСТЕРДАМСКОГО in English translation

amsterdam
амстердам
амстердамский

Examples of using Амстердамского in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
профессор факультета ботаники Амстердамского.
a professor of botany at the University of Amsterdam.
Одна из главных целей Амстердамского договора заключается в укреплении проводимой Европейским союзом Общей внешней политики и политики в области безопасности.
One of the principal objectives of the Amsterdam Treaty is to strengthen the EU's Common Foreign and Security Policy.
служила в качестве лидера Амстердамского Барочного оркестра под руководством Тон Копмана с 1980 по 1987 год.
served as leader of the Amsterdam Baroque Orchestra under Ton Koopman from 1980 to 1987.
УВКБ пересмотрит структуру своих отделений в Западной Европе после осуществления Амстердамского договора, намеченного на 2004 год.
UNHCR would reconsider its office structure in Western Europe upon implementation of the Amsterdam Treaty, scheduled for 2004.
Я уже делилась в блоге впечатлениями от посещения амстердамского магазина этой марки можно почитать здесь.
I have already shared my impressions from Amsterdam store of this brand you can read here.
С вступлением в силу Амстердамского договора система шенгенских виз становится частью" Достижений Сообщества.
By the entry into force of the Amsterdam Treaty, the Schengen visa arrangement becomes part of the“acquis”.
После вступления в силу Амстердамского договора Европейский союз поставил перед собой цель обеспечить защиту своих граждан в зоне свободы,
With the entry into force of the Amsterdam Treaty, the European Union had set for itself the goal of ensuring the protection of its citizens within an area of freedom,
Доработка проекта аннотированного плана с учетом полученных замечаний от участников Амстердамского обзорного рабочего совещания,
Revision of the draft annotated outline, taking into account the comments received from the participants of the Amsterdam scoping workshop,
На основе Амстердамского договора Совет принял в декабре 2000 года рамочную стратегию Сообщества по гендерному равенству( на 2001- 2005) годы.
On the basis of the Amsterdam Treaty, the Council adopted a Community Framework Strategy on Gender Equality(2001-2005) in December 2000.
Его ремесло Амстердамского художника Adrianus Эверсен обучился у Cornelis de Kruyff
His craft, the Amsterdam artist Adrianus Eversen learned by Cornelis de Kruyff
После вступления в силу в середине 1999 года Амстердамского договора отношения УВКБ с учреждениями Европейского союза активизировались.
With the entry into force of the Amsterdam Treaty in mid-1999, UNHCR's relations with the European Union institutions have intensified.
Один из лучших способов изучения Амстердамского светового фестиваля- это прогулка на катере по популярным каналам, из которых состоит город.
One of the best ways to explore the Amsterdam Light Festival is cruising by boat the popular canals that make up the city.
С момента подписания Амстердамского Договора, был принят новый инструмент общей внешней политики и политики в области безопасности.
Since the Treaty of Amsterdam a new instrument of the Common Foreign and Security Policy(CFSP) has been adopted.
Расположенный на воде, внутри Амстердамского кольца и в пяти минутах на велосипеде от Indische Buurt,
Located at the water, inside the ring of Amsterdam and five minutes by bike from the Indische Buurt,
После вступления в силу Амстердамского договора в 1999 г. и основываясь на заключениях сессии Совета ЕС в Тампере( 15- 16 октября 1999 г.),
Following the entry into force of the Treaty of Amsterdam in 1999, and based on the conclusions of the Tampere European Council of 15-16 October 1999,
В этой связи в контексте Амстердамского договора Комиссия рассмотрела вопрос о выработке на основе этого коммюнике первичного законодательства.
The Commission therefore considered proposing, in the context of the Amsterdam Treaty, first-pillar legislation on the basis of the Communication.
Они также посетили Франкфурт в сопровождении амстердамского квакера Яна Клауса, который переводил для них.
They also journeyed on the Rhine to Frankfurt, accompanied by the Amsterdam Quaker Jan Claus who translated for them.
Портрет амстердамского торговца Жана ле Гоша( 1632)
His portrait of the Amsterdam merchant Jean le Gouche(1634)
от спортивного центра« Амстелпарк» и в 3, 5 км от оживленного амстердамского района Пэйп.
to the Amstelpark and just 3.5 km from the lively Pijp district of Amsterdam.
которые она планирует опубликовать по возможности в кратчайшие сроки после ратификации Амстердамского договора.
which it plans to publish as soon as possible after ratification of the Amsterdam Treaty.
Results: 211, Time: 0.0278

Амстердамского in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English