Examples of using Благотворительном in Russian and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Я видел тебя на благотворительном мероприятии.
Мы проверили каждое имя в благотворительном списке.
Да, на благотворительном аукционе.
Она работала в благотворительном отделе, и она была другом Мартина Джойса.
На Благотворительном Марафоне в ресторане" Варенье" я буду работать официантом.
Детский социальный центр« Яблонька» на благотворительном концерте студии эстрадно- сценического мастерства Елены Щедриной.
В благотворительном марафоне буду участвовать впервые.
Несбитт присутствовала на благотворительном ужине организации mothers2mothersruen, собравшем полмиллиона фунтов.
Мы виделись на благотворительном вечере.
Завтра мы аккомпанируем хору младших классов на благотворительном концерте.
Эта неугомонная непоседливая путешественница уже четвертый раз принимает участие в благотворительном марафоне.
Эм, Лили хочет продать одну фотографию на благотворительном аукционе Сотбис.
Я была на благотворительном вечере.
Чез собирал, чтобы показать на нашем благотворительном мероприятии.
У кого больше шансов очаровать Адлера на благотворительном ужине в эту пятницу?
Картина будет выставлена на благотворительном аукционе в сентябре.
Сколько губернатор выпил на благотворительном вечере?
Привет, кажется, вы вчера оставили куртку на благотворительном мероприятии.
Работаю в созданном в ноябре 2015 года общественном благотворительном центре« Охак»,
Мы уже не первый год с радостью принимаем участие в благотворительном проекте ТГК- 1,- рассказала тренер школы« Юниор» Анастасия Васильева.