БЫ УЖЕ in English translation

would have
у
бы уже
бы давно
будет иметь
будет
окажет
получат
пришлось бы
должна
может иметь
would be
будет
станет
явилось бы
would already
бы уже
был бы уже
could have
может иметь
могут оказывать
может быть
можете получить
можешь взять
может обладать
способны оказать
можешь забрать
можем провести
может играть
should have
должно иметь
должно обладать
необходимо иметь
должен был
должны иметь
надо было
должно было
должны обладать
нужно было
должны располагать
if it had

Examples of using Бы уже in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Если бы он знал, тебя бы уже перевели.
If he knew, you would be transferred.
Он бы уже был великим Рыцарем.
He would have been a great Knight.
Если бы все зависело от меня, мы бы уже были женаты.
If it were up to me, we would already be married.
В Японии… ты бы уже сдох!
In Japan… you would be dead!
Мы бы уже наслаждались своим медовым месяцем.
We would have been enjoying our honeymoon.
Если бы я не был на вашей стороне, вы были бы уже мертвы?
If I wasn't on your side, you would already be dead?
Точно не копы, иначе они бы уже расположись здесь.
Not the cops, or they would be camping here.
Нас бы уже тут угробили.
We would have gotten killed.
Если бы у природы был способ, ты бы уже была мертва.
If nature had its way, you would already be dead.
Один из Вас бы уже умер.
One of you would be dead.
Он бы уже донес на нас.
He would have reported us by now.
Анника ездили сюда после она бы уже стреляли.
Annika drove here after she would already been shot.
Были бы мы" горячи", давно бы уже смогли заказать выпить.
If we were hot, we would be drinking right now.
Я бы уже избавила мир от фистул.
I would have rid the world of fistulas by now.
Если бы ты хотя бы прикоснулся к моей жене, ты бы уже был мертв!
If you would touched my woman, you would already be dead!
Если бы все зависело от меня, то ты бы уже гнил в тюрьме.
If it was up to me, you would be rotting in jail.
Еще час, и мы бы уже уехали.
Another hour and we would have been gone.
Михаил… ты бы уже был мертв.
Mikhail. you would already be dead.
Ну, если бы ты хотел( а) идти, мы бы уже ушли.
Well, if you wanted to go, we would be gone.
Картер, я знаю, что мы бы уже были друзьями на всю жизнь.
Carter, I know we would have been lifelong friends.
Results: 281, Time: 0.0459

Бы уже in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English