ВКЛЮЧАЯ ЗАГРЯЗНЕНИЕ in English translation

Examples of using Включая загрязнение in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Удаление отходов, включая загрязнение общественных мест, остается крупной проблемой.
Waste management, including public littering, remains a major issue.
Поэтому в качестве возможных причин были дополнительно изучены экологические факторы, включая загрязнение воздуха.
Therefore, environmental factors, including air pollution, were further studied as possible causes.
Вопросы выбросов от морского транспорта, включая загрязнение воды, регулируются Конвенцией ИМО МАРПОЛ 73/ 78.
Emissions from maritime transport, including water pollution, are regulated by the IMO MARPOL 73/78 Convention.
факторами экологического стресса, включая загрязнение воздуха.
environmental stress factors including air pollution.
Плохое качество воздуха, включая загрязнение воздуха в городах
Poor air quality, including urban air pollution and acid rain,
неразорвавшихся боеприпасов могло причинить экологический ущерб, включая загрязнение почвы и уничтожение растительности.
unexploded ordnance could have led to environmental damage, including soil contamination and loss of vegetation.
Еще одним предметом озабоченности стал рост промышленного загрязнения, включая загрязнение грунтовых вод, в результате промышленной деятельности Израиля на оккупированной территории.
Increasing industrial pollution, including groundwater pollution, resulting from Israeli industrial activity in the occupied territory also emerged as an issue for concern.
В Нидерландах действует национальная система экомаркировки, которая учитывает жизненный цикл товара, включая загрязнение воздуха например,
The Netherlands has a national eco-label system that takes account of a product's life cycle, including air pollution e.g. VOCs
Обзор существующих экономических оценок воздействия транспорта на здоровье человека, включая загрязнение атмосферы, шум,
Review of existing economic valuations of transport-related health effects, including air pollution, noise, traffic crashes
региональном уровнях, включая загрязнение воздуха в городах и кислотное осаждение в региональном масштабе;
regional level, including urban air pollution and regional acid deposition;
Более того, ей приходилось бороться с рядом связанных со здравоохранением проблем, которые являлись результатом в основном отрицательных сторон социально-экономической системы, включая загрязнение окружающей среды.
Moreover, it had to struggle with some health problems that resulted largely from the deficiencies of the socio-economic system, including environmental pollution.
Ухудшением состояния окружающей среды в государстве- участнике, включая загрязнение воздуха, и трудностями с доступом к безопасной,
The problems of environmental degradation within the State party, including air pollution and difficulties accessing safe,
социальные проблемы, включая загрязнение воздуха и воды,
social problems, including air and water pollution, health impacts
в том числе вследствие деятельности на суше, включая загрязнение морским мусором и питательными веществами.
in particular from land-based activities, including marine debris and nutrient pollution.
Насчитывается большое число источников загрязнения воздуха, включая загрязнение воздуха в помещениях,
There are a wide range of sources of air pollution, including indoor air pollution,
В Дании План действий" Эко- нововведения, 2010- 2011 годы" стимулирует использование комплексного подхода к решению экологических проблем, включая загрязнение воздуха, воду и удаление отходов.
In Denmark, the"Eco-innovation 2010- 2011" Action Plan promoted an integrated approach to environmental challenges, including air pollution, water and waste.
лесам попрежнему отмечаются признаки ущерба, наносимого лесам в результате действия широкого круга факторов, включая загрязнение воздуха.
intensive forest sites of ICP Forests have shown the continued damage to forests from a variety of causes, including air pollution.
Вместе с тем связанные с транспортом виды деятельности оказывают различное вредное воздействие на природные ресурсы, включая загрязнение воздуха и воды и связанные с этим общие проблемы со здоровьем.
However, transport-related activities have various deleterious effects on natural resources, including air and water pollution and related general health problems.
Такое ускоренное развитие влечет за собой целый ряд проблем, включая загрязнение, повышение спроса на высокобелковый корм
This rapid expansion raises a variety of concerns including pollution, increased demand for high protein feed
его связи с факторами стресса, включая загрязнение воздуха в региональном,
of its relationship to stress factors including air pollution on a regional, national
Results: 1676, Time: 0.0386

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English